Хеттский и лувийский пантеон

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 94194
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Хеттский и лувийский пантеон

Сообщение Kali » 02 фев 2024, 06:42

Изображение

1 Его ноги(?)] слишком тяжелы, чтобы их можно было поднять:[...].
2 Копна волос Его стоит вертикально: [...].
3 [. ..] красные, глаза закатываются: [...].
4 Его [...] стоит прямо: [...].
5 Его [...] опухли: [...].
6 Его [...J покрыты: [...].
[7. Шейный позвонок расшатывается: [...].
8 Его [...возгораются: [...].
9 [Его вырвало], и ни одна муха не приблизилась к его блевотине: [Он умрёт].
10 Его [рот] искривлен:
11 Будучи [...]...

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 94194
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Хеттский и лувийский пантеон

Сообщение Kali » 02 фев 2024, 06:47

Изображение

Нижняя часть его пальцев [...].
Нижняя часть его пальцев и [его] локтей (?)
...].
Вены/сухожилия его паха находятся впереди [...].
У него раздавлен нос, кровь [. ..не [...].
Его шея [повернута] слева направо.
Его руки не отрываются от черепа [...].
[...] на него [...].
[...]...на него...[...].
[...] нёбо у него постоянно пересыхает [...].
[...] отнимает у хлеба пищу [...].
[...] постоянно покрывается и [...].
(уничтожен)
[...].. у него выпадает язык (?) [...].
[...] у него выпадает язык(?) [...].
...].. в его анусе [...].

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 94194
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Хеттский и лувийский пантеон

Сообщение Kali » 07 фев 2024, 15:09

Kali писал(а):
03 май 2023, 23:24
Kali писал(а):
03 апр 2022, 03:18


Лувийское новшество - это идея бога погоды виноградника. Он впервые засвидетельствован в южноанатолийском ритуале виноградников 16-го века до нашей эры, в котором он призван сделать королевский виноградник процветающим вместе с богинями. В железный век Тархунз виноградника ( turwarasina Tarhunza ) почитался в Табале с особой интенсивностью . Король Варпалавас II из Туваны (2-я половина 8 века до н.э.) имел внушительный скальный рельеф с изображением этого аспекта бога, воздвигнутый возле продуктивного источника в Ивризе. Тархунз изображается как бородатый бог с кудрявыми волосами и в шлеме. Он носит юбку до колен и пояс, но не меч. В левой руке он держит гроздь винограда и колосья, в правой руке. Ему предлагали животных, а взамен «много сошло с неба и много спустилось с земли». В Самале он появляется в арамейской версии какХадад виноградника ( hdd krmn «Хадад Кармин»).

Можно показать, что хеттское u̯iia̯n(a)- ‘виноградная лоза; вино 'продолжает протоиндоевропейский nomen agentis *u̯éih̯ 1-on-/ *u̯ih1-n-́ 'ветка, стелющееся растение, виноградная лоза', и что это формирование основы обеспечивает деривационную основу для дальнейших индоевропейских слов для ' вино ', например латинское vīnum < * u̯ih1-n-ó- и греческое οἶνος < * u̯óin̯ -o- < * u̯ói (̯ h1) - no-, с соответствующим прилагательным принадлежности, сохранившимся в армянском gini 'вино' < * gu̯īníio̯ < *u̯oin̯ -ih2ó-. Морфологическая структура соответствующего базового слова и его производных соответствует регулярным праиндоевропейским образцам словообразования и, следовательно, согласуется с предположением об индоевропейском происхождении рассматриваемых лексем. Соответственно, вполне вероятно, что этимологически обособленное семитское *u̯ain̯ u «вино» было заимствовано из микенского греческого языка, а протокартвельский *γu̯inio̯ «вино» является заимствованием из протоармянского языка или его престадии.

В эпоху неолита дикий виноград встречался в северном Средиземноморье, на нижнем и среднем Дунае, на северном побережье Черного моря (Понта), в районе Северного и Южного Кавказа, на южном берегу Каспийское море, в районе Загроса и в Анатолии на побережье Черного и Средиземного морей. Поскольку уже в эпоху неолита ягоды дикой лозы использовались для брожения вина, то протоиндоевропейцы на своей родине к северу от Черного моря и Кавказа, вероятно, тоже умели производить вино из местных диких лоз.

Хеттский u̯iia̯n(a)- 'вино; виноградная лоза» (пишется в основном как шумерограмма GEŠTIN «вино» или GIŠGEŠTIN рядом с его упрощенным вариантом GEŠTIN «виноградная лоза» с фонетическими дополнениями или без них) следует рассматривать как продолжение протоанатолийской формы * u̯íio̯ n. хеттская форма представляет собой исходную n-основу u̯iia̯ n-, совпадающую с иероглифическими лувийскими u̯iia̯ n-i-, u̯in-i-c. «виноградная лоза» и основа соответствующего прилагательного клинописного лувийского u̯in-iia̯

Шумерограмма GEŠTIN = /u̯iia̯ n-/ также использовалась акрофонией в качестве слогового знака со значением <u̯i->, который в филологической классификации представлен силлаграммой u̯i5-, e.g. pa-an-ga-u-u̯i5 = pa-an-ga-u-i

в хеттском языке атематическая основа u̯iia̯ n- ограничивалась обозначением «виноградной лозы», которое было передано шумерограммой GIŠGEŠTIN или упрощенным GEŠTIN «виноградная лоза», а для обозначения «вина», переданным шумерограммой GEŠTIN «вино», хетты использовали описательно-тематическую ипостась u̯iia̯n-a которая обозначается как «напиток из виноградной лозы»; эта ипостась должна была бы затем лежать в основе засвидетельствованных флективных форм для «вино», которые неоднозначны в отношении образования их основы, как и вышеупомянутые формы, напр. GEŠTIN-ia̯ -na-aš = u̯i5-ia̯ -na-aš ‘вино’.

Согласно анализу Мельхерта, гипотетический Хит. */u̯iia̯ n-a-s/ ‘вино’ было бы ипостасью рода. /u̯iia̯ n-as/ ‘(то) из виноградной лозы’, который принадлежит к атематической парадигме /u̯iia̯ n-/ ‘виноградная лоза’ . Это значение могло бы объяснить рассматриваемое образование, потому что механизм образования ипостаси от родительного падежа был продуктивен в хеттском языке, u̯aštul «грех» с ген. u̯aštulaš ‘(тот) греха’ = ‘грешник’,

Обычное обозначение «вино» на лувийском языке имеет другое этимологическое происхождение:
ma-ad-du = /máddu/, ma-tú-sà, ma-tu-sà = /máddu-sa// 'вино',
и протоанатолийское *médu 'сладкий виноградный сок'
<PIE *médhu- 'мед = mádhu - ‘сладкий напиток, мед’,
греч. μέθυ ‘опьяняющий вино' ,
metu мед'

Самые ранние свидетельства семитского *u̯ain̯ u ‘вино’ представлены древнеканнаанскими формами ie̯-nu, ie̯-ni (14 в. до н.э.) из аккадских дипломатических текстов в египетском архиве Телль-эль-Амарна. В текстовой традиции соответствующих семитских языков имеются следующие подтверждения: угаритское yn = /yēnu/ 'вино'

финикийский yn = /yēn/, древнеарамейский yyn, иврит yyn, вокализованный yayin (самаритянин Ostraca yn = /yēn/), аммонит yn = / yēn / 'вино'

Старосабейский wyn, yyn ‘виноградник’ (с колебаниями между u̯- и i-̯); эфиопское м ‘вино, виноградная лоза, виноградник’; далее лишь изредка засвидетельствован арабский wayn «черный виноград».

С древних времен нормальным выражением для «вина» в восточно-семитском языке было аккадское. karānu (также «виноград, виноградная лоза»), часто переводится шумерской логограммой GEŠTIN. И из-за фонотактической структуры своего потенциального корневого элемента (*u̯in̯), *u̯ain̯ u также не имеет внутрисемитской этимологической связи. Но и как заимствование оно не может быть выведено из анатолийских форм Hitt. u̯iia̯ n(a)- ‘вино; виноградная лоза, HLuv. u̯iia̯ ni-, u̯ini- ‘виноградная лоза’

Однако следующая гипотеза может предложить решение: лексема *u̯ain̯ u могла быть заимствована в северо-западный семитский язык (угаритский + арамейский + ханаанский [= финикийский, еврейский, моавитский, аммонитский])
Kali писал(а):
16 июн 2022, 03:18
В надписях Каратепе, КАРАТЕПЕ 1, § 48 - Phu/A III 1-2, принесение жертв богу бури во время сбора урожая и сбора винограда укрепляет связь бога с сельским хозяйством. Слово krn похоже на аккадское karānum («виноградник») и хеттское GIŠGEŠTIN-karānu («вино») (Huehnergard 2000: 81-501). Однако связь эпитета Krntryš со сбором урожая и богом вина обеспечивается через -tryš, и остается поставить под сомнение связь слова krn с урожаем, зерном, землей и прерией. Если мы перейдем к строке КАРАТЕПЕ 1, § 7 (Hawkins 2000: 49) - Phu/A I.6 (Röllig 1999: 50), где упоминается, что Азативата наполняет пахарские амбары, мы приблизимся к этому исходу. Эти строки содержат лувийские карунази («амбары», единственное число karuna) и финикийские слова «qrt» («амбары», единственное число qrnt) для слова krn.

Вариант лувийского зернохранилища каруна был задокументирован с калуной в надписи MARAŞ 8 (стела), § 7 (Hawkins 2000: 253). В финикийском языке «qrt» — это слово во множественном числе. Лувийское слово karuna похоже на финикийское слово qrnt. Кроме того, Каратепе был построен на месте поселения, которое ранее использовалось как зернохранилище (Алким 1950: 681). Доказана корреляция Krntryš с зерном и вином как для лувийских, так и для финикийских слов. Понятно, что лувийский эпитет Усанувами «Высокоблагословенный» бога бури — это больше, чем два посвящения. По этой причине его следует соотносить с богом бури страны Аданава, с которым он связан. В надписи Чинекой (Tekoğlu et al. 2000: 968-994) бог бури определяется как Tarhunt/Baal Kr. Бог связан с прерией, землей и виноградником. Слово kr на аккадском языке переводится как кару и означает сад и пастбище. Богу бури также поклонялись в городе Сидоне с эпитетом Баал Кр (Barnett 1969: 10-11; Lipiński 1970: 43; Elayi 1988: 547; 1990: 64). Lipiński (1970: 43) впервые интерпретирует эпитет Kr как kûr («печь») на иврите. Однако позже он утверждает, что Кура был богом урожая и земледелия, потому что имя божества несемитское.(оно означало «шлифовальный камень», производное от древнешумерская Кура) и, таким образом, культ бога был культом плодородия, связанным с мифом об умирающем и воскресающем божестве, что привело к ассоциации с Милькартом (Липинский 1995: 239-240). Эпитет Kr, вероятно, был преобразован в Krntryš, приняв характеристики бога зерна, бога вина и бога охоты, и в лувийских надписях он определяется как Tarhunza ARHA Usanuwami «Высокоблагословенный». Бог грозы Каратепе Тархунза Усанувами соотносится с каменным памятником Ивриз, который изображен иконографически, и сочетаниями бога зерна и бога вина как бога грозы Тархунза Тувариса в Султанханской надписи. В древности зерно и вино обычно были символами изобилия и благосостояния. На чеканке Тарса, датируемой позднеклассическим и раннеэллинистическим периодами, можно проследить связь между богом зерна, богом вина и богом охоты. Бог сидит на троне на изображениях Баалтарса (Ваала из Тарса), держащего в руках колос, гроздь винограда и орла (Pohl 2004: 63-73; Bing 1998: 41-76). На реверсе этих монет лев нападает на быка, являющегося атрибутом бога бури, или на оленя, являющегося атрибутом бога охоты Крунтия.
PIE *u̯éih̯ 1-on-/loc. *u̯ih1-én/obl. *u̯ih1-n-́ обусловленный обобщением нулевой степени корня на препротоанатолийский *u̯íh1-on-/*u̯ih1-én(-i)/*u̯ih1-n-́ > праанатолийский*u̯íio̯n- /*u̯iié̯n(-i)/*u̯ī̆n-'виноградная лоза'>Hittiteu̯iia̯n-'виноградная лоза' и 'вино', последнее либо по метонимии как *'продукт из виноградной лозы', либо по ипостаси от gen. u̯iia̯ n-aš '(то) виноградной лозы', отображающее тематическую основу u̯iia̯ n-a-* в значении «вино» (значение «вино» на хеттском языке тогда ограничивалось производным; но существование разделенного по фазе производного u̯iia̯n-a-* «вино» не может быть установлено из-за о неоднозначности засвидетельствованных парадигматических форм см. выше §§1.1, 1.1.1, 1.1.3). Лувийский u̯iia̯ n-ī-/u̯in-ī- ‘виноградная лоза’ либо отображает Лув. i-мутация в ном. + соотв. рода commune на основе сильного стебля (частично с лув. сокращением iia̯ > i), или, альтернативно, продолжает ипостась в значении 'виноградная лоза' = '(подвой), находящийся на виноградной лозе, (растение), состоящее из виноградная лоза' отместного падежа*u̯iié̯ni'at/inthegrapevine'> Luw. u̯iia̯ ni

PIE *u̯óih̯ 1no- ‘wine’ (= Greek οἶνος m.) > Proto-Anatolian *u̯ēno- > Hitt. u̯iia̯ na- (breaking); *u̯óih̯ 1no- ‘wine’ → *u̯óih̯ 1ni- ‘grapevine’ > Proto-Anatolian *u̯ēni- > Luw. *u̯īni- > HLuw. u̯iia̯ ni-

Но следует иметь в виду, что хеттская форма слова «виноградная лоза» представлена ​​атематической н-основой u̯iia̯ n-, а хеттское слово «вино» либо тождественно ей из-за метонимического расширения обозначения или представляет собой тематическую ипостась u̯iia̯ n-a-*, основанную на u̯iia̯ n- (основополагающее образование засвидетельствованных парадигматических форм неоднозначно). Поэтому для объяснения анатолийских форм нужно начинать с унаследованной атематической базовой формы *u̯iia̯ n- означает «виноградная лоза» (а не «вино»), и эта форма не может быть получена из тематической формы *u̯óih̯ 1no-, соответствующей греческому οἶνος «вино» и содержащей предсогласный *oi ̯ в корневой морфеме, которая обеспечивала бы отправная точка предполагаемого анатолийского фонологического развития,

PIE *u̯éih̯ 1-on- ‘вьюн, ползучее растение, виноградная лоза’ – номен-агент, основанный на глагольном корне *u̯ie̯ h1- ‘обвивать, обвивать’ (LIV2:695), который представлен напр. в тематическом аор. См. ávyat ‘обернул’ 3 места *u̯iá̯ nt, переработанный на основе корня aor.sg. См. vyáyati 'окутывает' ← *u̯iiá̯ ia̯ - (после аор. vya- ← *u̯iā̯ �-) = лат. vieō, -ēre 'связывать, скручивать' От вед. vyáyati ‘окутывает’

Ved. váyati «плетения» < PIE *Hu̯-éie̯ /o-, perf. См. ūvur ‘они соткали’ (< *Hu-Hu̯-ŕ̥s ← *He-Hu̯-ŕ̥s), отглагольный прил. vy-ùta- 'тканый' от *Heu̯-, далее лит. áudžiu, áusti ‘ткать’ < *Heu̯-d- (LIV2: 224).

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 94194
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Хеттский и лувийский пантеон

Сообщение Kali » 27 фев 2024, 21:12

Āppaliunāš — ім’я бога, засвідченого в угоді хетською мовою як божества-захисника Вілуса (Троя). Apaliunas вважається хетським рефлексом *Apeljōn (рання форма імені Аполлон), що також можна припустити, порівнюючи кіпрське Ἀπείλων (Apeilon) з доричним Ἀπέλλων (Apellon). Апаліунас є одним із богів, які гарантують договір, між великим хетським царем Муваталлі II. Він є одним із трьох божеств, названих на стороні міста. В «Іліаді» Гомера Аполлон — будівник стін Іліуму і бог на боці Троян. Лувійська етимологія, запропонована для Апаліунаса, робить Аполлона «Тим, хто потрапив у пастку», можливо, у значенні «Мисливець».

Ответить