Шедим

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 102138
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Шедим

Сообщение Kali » 19 мар 2024, 07:16

Kali писал(а):
12 янв 2024, 06:14
Kali писал(а):
20 апр 2023, 05:06
3.86 DIS NA HAR.MES-ma KA-sú bu-"-sa-nu DIB-it
Если легкие человека больны и bu"sanu поражает его нос/рот. . .

3.87 [DIS N]A GABA-su SAG {SÀ } MAS.SÌLA.MES-sú KÚ.MES-sú [UD].DA SÁ.SÁ su m4-ma ú-ga-na-ah [HA]R.ME GIG
**[Если] грудь {человека}, верхняя часть живота (эпигастрий), (и) плечи постоянно болят, его «держит» setu (лихорадка). Если он guhhu (медный кашель), (у него) больные {легкие}. . .

3.91 DIS NA ki-sir-te HAR.MES GIG ana di-ik-si [GUR-sú] . . . (BАМ 554 и 10)
**Если человек болен густой мокротой в легких (и) [она переходит] в колющую боль...

3.92 [DIS N]A RAR.MES-sú [GIG!-ma e-nu-ma] RAR.MES-sú i-sa-ri-ma DIS NA RAR.MES-sú MÚD ú-k[alù] MÚD.BABBAR SUB.{MES}-a[SAG-sú i]-te-né-na-a...{e}-nu- ma ina su-a-li-sú MÚD i-a-{ru} . . . su m4-ma TIL DUGUD-sú . . . (BAM 557:11􏰀–12􏰀, 14􏰀, 16􏰀//BAM 564 ii 28􏰀–29􏰀, 31􏰀–32􏰀)100
** [Если] легкие {человека} [больны и когда (asipu)] делает надрез (?) в его легких, если легкие человека {содержат} кровь [и] постоянно выделяют гной, (и) он постоянно меняет (сторону) [своей головы] (на ней спит) . . . когда его рвет кровью во время кашля... если ему трудно остановиться...

3.94 DIS HNA g[i-na-a] HRAR.MES HGIG-ma ú-gan-na-ahr ul-tú ÚHR-súh MÚD SUH B-a . . . (BAM 44:16􏰀)
** Если у человека {постоянно} больные легкие, так что он guhhu (кашляет) (и) производит кровь со своей слюной. . .

3.95 [DIS NA...KI ÚH-s]u MÚD.MES SUB.MES-a NA BI ana mal-da-ris ú-sa-al... (BAM 555 iii 55􏰀; cf. BAM 575 iv 34 [AOAT 43.331])
**[Если человек . . .] производит кровь [своей слюной] (и) этот человек su"alu (лающий кашель) один (кашляет) сразу после другого . . .

3.96 DIS NA em-bu-bu ha-se-e GIG-ma ú-gan-na-ah KI ru-ti-sú MÚD SUB-a . . . (BM 78963:40)
** Если у человека (есть) воспаленное дыхательное горло (трахея и/или бронхи), так что он guhhu (латунный кашель) (и) он выделяет кровь со своей слюной. .

3.98 DIS NA su-alu sá si-hi GIG-ma GI.GÍD HAR.MES-sú IM DIRI ú-sa-al ú-gan-na-ah ÚH TUKU-si . . . (Labat and Tournay, RA 40.116 obv. 8–9)
**Если человек болен хрипами su,alu (лающий кашель) так, что его дыхательное горло (трахея и/или бронхи) наполнено воздухом, он кашляет (и) кашляет (и) с мокротой...

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 102138
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Шедим

Сообщение Kali » 19 мар 2024, 07:17

Kali писал(а):
27 дек 2023, 05:50
DIŠ NA (...) mi-h ] i-iṣ ŠA 3 - шу 2 lu di-kiš GABA TUK- shi «[Если у мужчины] случается 'сердечный приступ' или опухоль груди».
[DIŠ NA SAG ŠA3-šu2 GU7-šu2 ina ge-ši-šu2 ZE2 im-ta-na-' NA BI qer-bé-na GIG [Если у человека болит эпигастрий, и когда он рыгает, у него желчь выделяется, этот человек внутренне болен».
[DIŠ NA KUM 2 - em u 2 -ga-na-ah ] «[Если у человека жар (букв. горячий) и кашель]
DIŠ NA su-a-lam GIG ana ša-ha-ṭi "Если человек болен суалу -кашлем,
DIŠ NA su-a-lam ha-ha u ki-ṣir-te MU[R.MEŠ? GIG?] «Если человек [болеет] суалу -кашлем, ха-ху -мокрым кашлем и сужением легких».
DIŠ NA SA.GU2-šu2 GU7-šu2 ŠU GIDIM.MA "Если у человека сухожилия шеи [повредили его из-за призрачного недуга]".
DIŠ NA ŠU.GIDIM.MA DAB-su-ma lu ina DU3-ti A.ZU-ti lu ina DU3-ti MAŠ.MAŠ-ti il-ta-za-az-ma NU DU8
«Если недуг-призрак поразил человека [(и) он сохраняется и не может быть устранен действиями врача или экзорциста
[DIŠ NA SAG.K]I.DAB.BA TUK.TUK- ši «[Если у мужчины] неоднократно возникает сагкидаббу -головная боль».
DIŠ NA MURUB4 SAG.DU-šu2 GIR2.GIR2-su UGU-šu2 "Если его постоянно жалит середина головы, ты потри [его череп.. .]."

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 102138
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Шедим

Сообщение Kali » 19 мар 2024, 07:18

Kali писал(а):
04 дек 2023, 06:27
dis nA GAbA-su GiG-at
dis nA GAbA-su SAG SÀ-sú)] u MAS.SÌLA.Mes-sú Gu7.Mes-sú
dis nA kÚM-im ú-ga-na-ah]
dis nA su-a-lam GiG
dis nA su-a-lam ha-ha)] u ki-sir-te GiG
dis nA kA-sú duGud en k]A-sú duGud HAr.Mes si-i-qi ù LÚ.tur su-alu GiG


31 «если у человека болит грудь».
32 «если у человека постоянно болят грудь, верхняя часть живота (надчревная область) (и) плечи его»
33 «если у человека лихорадка (и) гнойный кашель».
34 «если человек болен суа-лу-кашлем»
35 «если человек болен суо-лу-кашлем, hahhu (кровавой мокротой) и «густой мокротой» (в легких)».
36 «если у человека нос/рот (чувствует) тяжесть», включая] его ≠нос/рот± (ощущение) тяжести, «больные легкие», siqu (цветная мокрота) и 37 младенец, больной суа-лю-кашлем.


dis NA su-a-lam GiG ana ki-is SÀ Gur)-s]ú
dis NA SÀ-sú GiG
dis nA SAG SÀ-sú Gu7-sú ina ge-si-su ZÉ im-ta-na-o nA bi qer-be- na GiG
dis NA UD.DA kur-id Zi SAG.ki Gi)]G
dis NA SÀ-sú KÚM dib-it
dis nA SAG SÀ-sú na-si Murub4.Mes-sú mi- na-tu-sú Gu7.Mes-sú>

«если человек болен суалу- кашлем и он переходит в кис либби.
«если у человека заболел желудок
«если у человека болит верхняя часть живота (эпигастрий) и при отрыжке у него постоянно выделяется желчь, то у того человека «больные внутренности».
если setu «достает» человека (и) его тошнит от пульсации в висках».
«если у человека внутри лихорадка».
«если у человека вздута верхняя часть живота (надчревная область) (и) бедра (и ) у него постоянно болели конечности


dis nA su-a-lam GiG ana ki-is S]À Gur-sú en iM is-bit-su-ma [(dis n)]A! Ú nAG-ma la i-ár-ru
[(dis nA kAs.SAG)] NAG-ma Suhus.Mes-sú pa-al-qa
[... mu]t-ti-ta u SÀ GiG ki-is SÀ
dir]i ù nik-mat iM u ud.dA!


«если человек болен suo?lu-кашлем] (и) она превращается [в] ≠kÏs libbi±, в том числе: «Если ветер его взрывает»,
«если человек пьет растение и не рвет (но) растягивается»,
«если человек пьет хорошее пиво и, как следствие, он неустойчив в своих устоях»,
«больные внутренности», kіs libbi, ≠полный± [...], и остановленный «ветер» плюс setu (кишечная лихорадка).

[dis nA ki]-is SÀ ù di-kis GAbA tuku-si
[dis n(A NAM.ÉRIM)] sah-hi-hu GiG26
«Если у человека] ≠kÏs libbi± и колющая боль в груди.
«Если] ≠человек± болен истощающим проклятием.

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 102138
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Шедим

Сообщение Kali » 19 мар 2024, 07:19

Kali писал(а):
06 дек 2023, 01:47
1. [DIS N(A SÀ±)].MES-sú MÚ.MES-su ir-ru-sú i-ár-[(ru-ru iGi. Mes-sú niGin.Mes-du)]
2. [SA.(Mes-sú)] tab!-ku-ma <(tA! GÌR-sú) en> Murub4.[(Mes-sú Z)]i- ma kin-s[(a-a-sú Gu7.Mes-sú)]
3. [mim-m(a)] Gu7 u NAG uGu-s[(ú nu d)]u-ak n[(A bi GiG di-u GiG)]

(обв. 1¡4) если у человека внутренности постоянно вздуты, кишечник урчит, лицо постоянно вертится, его [кровеносные сосуды] напряжены и пульсируют от ног <к> области бедер и, следовательно, ноги у него постоянно болят, (и) [все, что] он ест и пьет, не согласуется с ним, тот человек болен диу.

1. [DIS NA U]D.DA TAB.BA±-[(ma SÍG SAG.du-sú)]
2. [(Gu)]b.Mes iGi.Mes-sú NIGIN.MES-du-sú-[ma]
3. i-ta-na-as-ra-hu
4. Su-sú ta-ni-hu tuku.tuku-åi
5. KÚM la ha-ah-has <(tuku.t[uku])>
6. su-a-lam tuku.tuku-si
7. SÀ-sú e-ta-na-ás-sá-ás
8. il-la-tu-sú du!-ku
9. SÀ-sú ig-da-na-ru-ur
10. re-du-ut ir-ri GiG u ú-sar-d[(a)]
11. e-le-nu uZu-sú Sed7
12. [(sa)p-l]a-nu GÌR.PAd.Mes-sú sar-ha
13. [(ina ≠sa±-la)]-li-sú <(i-ni-o-i) > Gi.GÍd ha-se-hú
14. [(it)]-≠ti±-ni!40-is-kìr
15. [(ú)]-ga-na-ah
16. [(si-ri-ih-t)]i KÚM SÀ tuku.Mes
17. [(nA bi ud.dA.tAb.bA
(1¡23) [Если] setu обжигает [человека] так, что волосы на его голове постоянно встают дыбом, его лицо постоянно кружится, [и] он постоянно чувствует жжение, его тело постоянно утомляется (и) <(у него постоянно)> чуть теплая температура, у него постоянно суолу-кашель, у него постоянно расстроен желудок, течет слюна, желудок вертится снова и снова, он болен с «затеканием» кишечника и (одно испражнение) ≠следовать± (другое), плоть наверху холодная (но) его кости внизу (чувствуют) горячие, когда он пытается заснуть, (его дыхание) поворачивается назад (и) его дыхательное горло постоянно закрывается , он кашляет (вариант: отрыжка), (и) у него постоянно жгучая кишечная лихорадка, этого человека обжигает setu.

dis [(nA SAG.du-sú ud.dA tAb-ma SÍG)] SAG.du-sú i-sah-hu-uh
Zi SAG.ki tuku.tuku
(iii 8¡9) если setu ( лихорадка) обжигает человека так, что у него выпадают волосы на голове (и) он постоянно испытывает пульсацию в висках,

[(dis nA SAG.d)]u-su ud.dA tAb-ma u Su-sú Gu7-sú SAG.du-su nu-pu-uh
(iii 17¡18), если голова человека обожжена setu, и у него болит тело (и) его голова опухла

[(dis nA SA)]G.du-su lu pes-ta lu gi-is-sa-tú
[lu (kib-s)]á lu-u gu-[(r)]is-ta diri
(1¡7) если голова человека полна кибcу, kissatu, (и) gur[a]stu

[dis nA SAG.d]u-su ek-ke-ta u ri-su-ta diri
(19) если у человека голова полна эккету и покраснений

dis nA SAG.du-su ku-ra-ru dib-it
(25¡31) Если курару поражает голову человека

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 102138
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Шедим

Сообщение Kali » 19 мар 2024, 07:20

Kali писал(а):
12 янв 2024, 06:14
Kali писал(а):
20 апр 2023, 05:06
3.86 DIS NA HAR.MES-ma KA-sú bu-"-sa-nu DIB-it
Если легкие человека больны и bu"sanu поражает его нос/рот. . .

3.87 [DIS N]A GABA-su SAG {SÀ } MAS.SÌLA.MES-sú KÚ.MES-sú [UD].DA SÁ.SÁ su m4-ma ú-ga-na-ah [HA]R.ME GIG
**[Если] грудь {человека}, верхняя часть живота (эпигастрий), (и) плечи постоянно болят, его «держит» setu (лихорадка). Если он guhhu (медный кашель), (у него) больные {легкие}. . .

3.91 DIS NA ki-sir-te HAR.MES GIG ana di-ik-si [GUR-sú] . . . (BАМ 554 и 10)
**Если человек болен густой мокротой в легких (и) [она переходит] в колющую боль...

3.92 [DIS N]A RAR.MES-sú [GIG!-ma e-nu-ma] RAR.MES-sú i-sa-ri-ma DIS NA RAR.MES-sú MÚD ú-k[alù] MÚD.BABBAR SUB.{MES}-a[SAG-sú i]-te-né-na-a...{e}-nu- ma ina su-a-li-sú MÚD i-a-{ru} . . . su m4-ma TIL DUGUD-sú . . . (BAM 557:11􏰀–12􏰀, 14􏰀, 16􏰀//BAM 564 ii 28􏰀–29􏰀, 31􏰀–32􏰀)100
** [Если] легкие {человека} [больны и когда (asipu)] делает надрез (?) в его легких, если легкие человека {содержат} кровь [и] постоянно выделяют гной, (и) он постоянно меняет (сторону) [своей головы] (на ней спит) . . . когда его рвет кровью во время кашля... если ему трудно остановиться...

3.94 DIS HNA g[i-na-a] HRAR.MES HGIG-ma ú-gan-na-ahr ul-tú ÚHR-súh MÚD SUH B-a . . . (BAM 44:16􏰀)
** Если у человека {постоянно} больные легкие, так что он guhhu (кашляет) (и) производит кровь со своей слюной. . .

3.95 [DIS NA...KI ÚH-s]u MÚD.MES SUB.MES-a NA BI ana mal-da-ris ú-sa-al... (BAM 555 iii 55􏰀; cf. BAM 575 iv 34 [AOAT 43.331])
**[Если человек . . .] производит кровь [своей слюной] (и) этот человек su"alu (лающий кашель) один (кашляет) сразу после другого . . .

3.96 DIS NA em-bu-bu ha-se-e GIG-ma ú-gan-na-ah KI ru-ti-sú MÚD SUB-a . . . (BM 78963:40)
** Если у человека (есть) воспаленное дыхательное горло (трахея и/или бронхи), так что он guhhu (латунный кашель) (и) он выделяет кровь со своей слюной. .

3.98 DIS NA su-alu sá si-hi GIG-ma GI.GÍD HAR.MES-sú IM DIRI ú-sa-al ú-gan-na-ah ÚH TUKU-si . . . (Labat and Tournay, RA 40.116 obv. 8–9)
**Если человек болен хрипами su,alu (лающий кашель) так, что его дыхательное горло (трахея и/или бронхи) наполнено воздухом, он кашляет (и) кашляет (и) с мокротой...

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 102138
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Шедим

Сообщение Kali » 19 мар 2024, 07:21

Kali писал(а):
12 янв 2024, 06:14
Kali писал(а):
20 апр 2023, 05:06
3.86 DIS NA HAR.MES-ma KA-sú bu-"-sa-nu DIB-it
Если легкие человека больны и bu"sanu поражает его нос/рот. . .

3.87 [DIS N]A GABA-su SAG {SÀ } MAS.SÌLA.MES-sú KÚ.MES-sú [UD].DA SÁ.SÁ su m4-ma ú-ga-na-ah [HA]R.ME GIG
**[Если] грудь {человека}, верхняя часть живота (эпигастрий), (и) плечи постоянно болят, его «держит» setu (лихорадка). Если он guhhu (медный кашель), (у него) больные {легкие}. . .

3.91 DIS NA ki-sir-te HAR.MES GIG ana di-ik-si [GUR-sú] . . . (BАМ 554 и 10)
**Если человек болен густой мокротой в легких (и) [она переходит] в колющую боль...

3.92 [DIS N]A RAR.MES-sú [GIG!-ma e-nu-ma] RAR.MES-sú i-sa-ri-ma DIS NA RAR.MES-sú MÚD ú-k[alù] MÚD.BABBAR SUB.{MES}-a[SAG-sú i]-te-né-na-a...{e}-nu- ma ina su-a-li-sú MÚD i-a-{ru} . . . su m4-ma TIL DUGUD-sú . . . (BAM 557:11􏰀–12􏰀, 14􏰀, 16􏰀//BAM 564 ii 28􏰀–29􏰀, 31􏰀–32􏰀)100
** [Если] легкие {человека} [больны и когда (asipu)] делает надрез (?) в его легких, если легкие человека {содержат} кровь [и] постоянно выделяют гной, (и) он постоянно меняет (сторону) [своей головы] (на ней спит) . . . когда его рвет кровью во время кашля... если ему трудно остановиться...

3.94 DIS HNA g[i-na-a] HRAR.MES HGIG-ma ú-gan-na-ahr ul-tú ÚHR-súh MÚD SUH B-a . . . (BAM 44:16􏰀)
** Если у человека {постоянно} больные легкие, так что он guhhu (кашляет) (и) производит кровь со своей слюной. . .

3.95 [DIS NA...KI ÚH-s]u MÚD.MES SUB.MES-a NA BI ana mal-da-ris ú-sa-al... (BAM 555 iii 55􏰀; cf. BAM 575 iv 34 [AOAT 43.331])
**[Если человек . . .] производит кровь [своей слюной] (и) этот человек su"alu (лающий кашель) один (кашляет) сразу после другого . . .

3.96 DIS NA em-bu-bu ha-se-e GIG-ma ú-gan-na-ah KI ru-ti-sú MÚD SUB-a . . . (BM 78963:40)
** Если у человека (есть) воспаленное дыхательное горло (трахея и/или бронхи), так что он guhhu (латунный кашель) (и) он выделяет кровь со своей слюной. .

3.98 DIS NA su-alu sá si-hi GIG-ma GI.GÍD HAR.MES-sú IM DIRI ú-sa-al ú-gan-na-ah ÚH TUKU-si . . . (Labat and Tournay, RA 40.116 obv. 8–9)
**Если человек болен хрипами su,alu (лающий кашель) так, что его дыхательное горло (трахея и/или бронхи) наполнено воздухом, он кашляет (и) кашляет (и) с мокротой...

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 102138
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Шедим

Сообщение Kali » 19 мар 2024, 07:34

Kali писал(а):
12 янв 2024, 06:16
Kali писал(а):
01 май 2023, 20:47


8.64 ÉN su-alu su-alu su-alu da-ni si-b[it-su] ina bi-rit ha-se -e it-ta-di GIS GU.ZA-sú
** Суалу , суалу, суалу, могущественна [его] {хватка}. Он устанавливает свой трон между легкими.

Кашель в большинстве случаев является признаком заболевания легких или дыхательных путей (трахеи/бронхов). Инфекция является частой причиной кашля, но есть и другие причины, включая аллергии и опухоли легких.

кашель различной формы и степени тяжести, в том числе продуктивный и сухой кашель. Он разделил кашель на две основные категории: su, alu u-кашель и guhhu-кашель. На основании того факта, что термин su,alm u, по-видимому, используется для описания коклюша (см. главу 3 с 3.97–3.98), мы подозреваем, что это был лающий кашель, а guhhu — медный кашель.

8.65 DIS NA su-alu sá si-hi GIG-ma GI.GÍD HAR.MES-sú IM DIRI ú-sa-al ú-gan-na-ah ÚH TUKU-si . . . (Labat and Tournay, RA 40.116 obv. 8–9)
** Если человек болен хрипом su,alu-кашлем, так что дыхательное горло (трахея и/или бронхи) наполнены воздухом, он su,alu-кашляет (и) guhhu-кашляет (и) имеет мокроту

8.66 DIS NA KÚM ma-dam TUKU-ma la i-na-ah ú-na-hat u i-sa-ulu SÀ-sú ana a-re-e i-ta-na-sá-a NAM.ÉRIM GIG(DPSXXII:26–27[AOAT43.253/254])
** Если человека сильно лихорадит и он не может найти покоя, он глубоко дышит и сохнет, кашляет, а его живот тошнит до рвоты, он болен проклятием.

8.67 [DIS NA] SAG SÀ -sú M[AS.SÌ]LA.MES-sú KÚ.MES-sú ú-gan-na-ah [NA B]I HAR.MES GGUD.DA SÁ.SÁ ...(BAM564ii14􏰀–15􏰀)
** [Если] у [человека] верхняя часть живота (эпигастрий) (и) его {плечи} постоянно болят, (и) он guhhu-кашляет, {у этого} [человека] больные легкие; он был «подхвачен» setu(брюшной лихорадкой)

8.68 [DIS] NA GABA-su SAG{SÀ }MAS.SÌLA.MES-sú KÚ.MES-sú [UD].DASÁ.SÁ sum4- ma ú-ga-{na}-ah [HAR].ME GIG . . . (CTN 4.114 r. 7􏰀–9􏰀)
** [Если] у человека постоянно болят грудь, верхняя часть живота (эпигастрий) (и) плечи, его «достал» setu (брюшной тиф). Если он guhhu-кашляет, (у него) больные {легкие}. . .

8.69 DIS NA g[i-na-a] HAR.MES GIG-ma ú-gan-na-ah {ul }-tú ÚH-sú MÚD SUB-a . . . (BAM 44:16􏰀)
**Если у человека {постоянно} больные легкие, так что он guhrhru-кашляет (и) производит кровь своей слюной. . .

8.70 DIS NA ta-bi-lam ú-sa-al ul SUB-a el-la-tú [ . . .] . . . (BAM 549 iv 4–5//AMT 81/1 iii 22􏰀//BAM 551 iii 6􏰀)
** Если человек кашляет сухим кашлем и не выделяет мокроты [ . . .]

8.71 DIS NA su-a-la mu ÚH[TUKU-si]...(BAM549iv12;AMT81/1iii17 tã–18 tã//BAM 551 iii 2 tã)
** Если у человека [есть] su,alm u-кашель с мокротой. . .

8.72 DIS NA KI.MIN su-a-lam BABBAR SUB.MES-a [. . .]
**Если . . . человек постоянно производит белый кашель (мокроту) [ . . .],

8.73 DIS NA su-a-lam ha-ha u ki-sir-tú H[AR.MES GIG]...(BAM548iv14􏰀)
** Если человек [болен] суалу-кашлем, hahhu (кровавой мокротой) и густой мокротой в легкие} . . .

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 102138
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Шедим

Сообщение Kali » 19 мар 2024, 07:35

Kali писал(а):
23 окт 2023, 04:50
Легкие

DIŠ NA GABA-su NAG-šu₂ SAG-ŠA₃-šu₂ u₂-ṣa-rap-šu₂ ŠA₃.MEŠ-šu₂ ⸢MU₂?⸣-[MEŠ NINDA u KAŠ LAL?]
NA BI MUR-MEŠ GIG
( r ii 9 ') Если у человека болит грудь , его эпигастрий ( букв . верхняя часть его внутренней части ) обжигает его , его внутренности [ раздуваются , и он мало ест и пьет ] 3 У этого человека больные « легкие ».


[DIŠ NA GABA]-⸢su⸣ SAG-ŠA₃-šu₂ u MAŠ.SIL₃-MEŠ-šu₂ GU₇-MEŠ-⸢šu₂⸣ [...]
( r ii 14') [ Если у человека болят грудь ] , эпигастрий ( букв . верхняя часть его внутренней части ) и плечи .

DIŠ] ⸢NA KIRI₄⸣-šu₂ DUGUD
У мужчины ] затруднено носовое дыхание


DIŠ NA GABA-su SAG ŠA₃-šu₂ MAŠ.SILA₃+MIN-šu₂ GU₇-MEŠ-šu₂ x [... NA BI]
MUR-MEŠ GIG
( oi 1) [ Если у мужчины повреждена грудь ] , эпигастрий ( букв . верхняя часть его внутренней части ) и лопатка x [ ... У этого мужчины ] проблемы с легкими .

DIŠ NA KUM₂-im u₂-ga-na-[aḫ ...]
(r ii 10 ' ) Если у человека жар , кашель ( и рвота ) [ ... ]

⸢DIŠ NA GABA u MAŠ⸣.SILA₃ ⸢GIG⸣ [...]
Если у человека поражена грудь и лопатка


[DIŠ NA su-a-lam] ⸢GIG⸣
1 Если человек болен слизью ( суалу )


DIŠ NA su-a-lam ḫa-ḫa u ki-ṣir-ta₅ ⸢GIG⸣ [...]
( r 14 ') Если человек страдает от слизи ( су'алу ) , хахху-кашля и сужения ( легких )


DIŠ NA ṭa-bi-lam u₂-⸢sa-al⸣ [...]
Если у человека сухой кашель


DIŠ NA ki-ṣir-⸢tu₂ MUR⸣-[MEŠ? GIG ...]
Если у человека сужение легких [


DIŠ NA ki-ṣir-te ⸢MUR⸣-MEŠ GIG ana di-ik-ši [GUR-šu₂
Если человек страдает сужением легких , [ оно превращается у него ] в отеки


[DIŠ NA] ⸢SAG ŠA₃-šu₂⸣ it-ta-na-az-qap ŠA₃.MEŠ-šu₂ SAR.SAR NINDA ina KA-šu₂ GUR.GUR mim-ma GU₇-ma UGU-šu₂ NU DU₁₀.GA
NA.BI ki-ṣir-te MUR.MEŠ GIG
( o ii 70') [ Если у человека ] верхняя часть желудка постоянно раздражена ( букв . поднята вверх ) , его кишечник вздут , пища возвращается обратно в рот , все , что он ест , невкусно . Этот человек болен строением легких


[DIŠ NA ...] x MUD₂-MEŠ ŠUB-MEŠ-a NA BI
[ Если человек ... ] выплевывает кровь . Этот человек постоянно кашляет .

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 102138
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Шедим

Сообщение Kali » 19 мар 2024, 07:37

Kali писал(а):
02 ноя 2023, 23:33
VII БРОНХИ

Название: šumma amēlu appašu kabit «Если у человека затруднен нос (дыхание)».



1 DIŠ NA KIR4-šu DUGUD «Если у человека нос (дыхание) затруднен».
2 DIŠ NA GABA-su GIG-at NINDA u A ina GABA-šu2 GUB.MEŠ-zu ha-ah-ha TUK.MEŠ «Если у человека заболела грудь, так что в груди у него застревает еда и вода и он постоянно имеет влажный кашель».
3 [DIŠ NA GABA-su SAG ŠA3-šu2] u MAŠ.SIL3.MEŠ-šu2 GU7.MEŠ-šu2 " [Если у человека грудь, эпигастрий (букв. 'верхняя часть живота')] и плечи у него болят».
4 [DIŠ NA KUM 2 - em u 2 -ga-na-ah ] «[Если у человека жар (букв. горячий) и кашель]».
5 DIŠ NA su-a-lam GIG ana ša-ha-ṭi "Если человек болен суалу -кашлем, чтобы его убрать...."
6 DIŠ NA su-a-lam ha-ha u ki-ṣir-te MU[R.MEŠ? GIG?] «Если человек [болеет] суалу -кашлем, ха-ху -мокрым кашлем и сужением легких».

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 102138
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Шедим

Сообщение Kali » 19 мар 2024, 07:39

Kali писал(а):
19 сен 2023, 17:54
1 [DIŠ NA] ˹ṣi˺-ri-iḫ-ti ŠÀ TUKU-ma ŠÀ-šú KÚM ú-kal mi-na-˹tu˺-[šú DUB.MEŠ-ka GABA-su i-ka-sa-su]
2 NA BI UD.DA ḫa-miṭ
(1) [šumma amēlu] ṣiriḫti libbi iraššima libbašu umma ukāl minâtū[šu tabkā irāssu ikas- sassu] (2) amēlu šū ṣēta ḫamiṭ
(1) Если у человека воспалены внутренности, у него лихорадит живот, его конечности [вялые, а в груди возникает грызущая боль], (2) этот человек горит шету-лихорадкой.

šu]m-ma LÚ ana BURU8-šú
(7) [šu]mma amēlu ana šuʾrêšu
(7) Если человеку - чтобы вызвать у него рвоту:

šumma amēlu irāssu šāra leqâtma ušanna
(21) Если газ застрял в груди человека и образовал закупорку

šumma irāssu tātakkalšu ša nuṣṣupu
22 šum-ma GABA-su ta-ta-kal-šú šá nu-uṣ-ṣu-p
(22) Если его съедает болью в груди

DIŠ NA lu MUR.MEŠ lu ki-ṣir-ti MUR.MEŠ lu su-alu GIG
(25) šumma amēlu lū ḫašê lū kiṣirti ḫašê lū suālu maruṣ
(25) Если человек страдает или лёгочными заболеваниями, или тромбами в лёгких, или мокротой

KÚR šum-ma LÚ ḫa-še-e GIG
36) šumma amēlu ḫašê maruṣ
(36) Если человек страдает болезнью легких

DIŠ NA em-bu-bu ḫa-še-e GIG-ma ú-gan-na-aḫ
(40) šumma amēlu embūbu ḫašê maruṣma ugannaḫ itti ruʾtīšu dāmu
(40) Если человек страдает больным горлом вместе с сильным кашлем и срыгивает кровь со слюной,

DIŠ NA su-alu GIG
šumma amēlu suālu maruṣ
(44) Если человек страдает суалу-мокротой, вы измельчите

šum-ma EN.TE.NA pu-šik-ku
šumma amēlu suālu ritkusu maruṣ
(45) Если человек страдает от запекшейся суалу-мокроты,

DIŠ NA ši-qá DAB-su
šumma amēlu šīqa iṣbassu
50) Если человека охватывает šīqu-кашель

DIŠ NA ši-i-qu lu ḫu-ʾu GIG
šumma amēlu šīqu lū ḫuʾu
Если мужчина страдает кашлем šīqu или ḫuʾu

66 šum-ma LÚ ḫi-níq-ti GIG ÉLLAG.ME GIG DÚR.GIG MIN TAB UD.DA MIN um-ma DAB.DAB-su
66) šumma amēlu ḫiniqti maruṣ kalâti maruṣ muruṣ šuburri maruṣ ḫimiṭ ṣēti maruṣ umma iṣṣanabbassu
Если человек страдает от странгурии, страдает от болезни почек, страдает от больного заднего прохода, страдает от жжения при шету-лихорадке и его охватывает перемежающаяся лихорадка,

DIŠ NA ina KA-šú ÚŠ BURU8
šumma amēlu ina pīšu dāmu
(79) Если у человека рвота кровью во рту,

[DIŠ N]A li-ʾi-ba DAB-su IR ma-at-tú TUKU.TUKU-ši
(85) [šumma am]ēlu liʾba iṣbassu zūtu mattu irtanašši
85) Если человек охвачен лиъбу-лихорадкой и сильно потеет урывками

Ответить