Шедим

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 107958
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Шедим

Сообщение Kali » 20 янв 2024, 05:05

Желчь ( martu ) была известна тогда, как и сейчас, как желто-зеленая жидкость, выделяемая из желчного пузыря, имевшая характерный цвет и запах. Из-за своего яркого цвета и запаха желчь была связана с множеством человеческих проблем и болезней,

pašittu
В дополнение к martu также признается другой тип желчи, а именно pašittu. pašittu был связан с брюшной полостью и эпигастрием посредством ассоциации с рвотой. Что важно для настоящего обсуждения, это могло быть записано с Шумерограммой ZÚ.MUŠ.Ì.GU₇.E. Одним из переводов этой шумерограммы может быть «вредное «масло» змеиного укуса», как ссылка на яд, исходящий из змеиного зуба. Таким образом, эта шумерограмма, кажется, приравнивает проблему к ядовитой жидкости («маслу»), которая причиняет боль и ассоциируется со ртом (или буквально «зубом» в аналогии со змеей). В вавилонском комментарии первого тысячелетия к табличкам Са-гиг 13 и 12 или 14 говорится: « Яд pašittu означает pašittu , содержащий желчь». Кишир-Ашшур также однажды встречался с pašittu, а именно в своей рукописи шамаллу шехру RA 40 pl. 116. Таким образом, обе жидкости были связаны с ядом и телесными процессами, что, возможно, указывает на то, что желчь могла считаться «ядом», присущим млекопитающим.

В Atra-ḫasīs pašittu описывается следующим образом: «Пусть будет среди народов pašittu - демон, чтобы вырвать младенца из коленей той, кто его родил»

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 107958
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Шедим

Сообщение Kali » 20 янв 2024, 05:19

Kali писал(а):
18 дек 2023, 06:17
Šumma sinništu qaqqada rabât
«Если у женщины большая голова»

Šumma miqtu imqussuma sakikkû AN.TA.ŠUB.BA
«Если его постигает miqtu и симптомы AN.TA.ŠUB.BA

DIŠ MUNUS.PEŠ4 GIG-ma
«Если заболела беременная».

DIŠ MUNUS ḫa-riš-˹ti i˺-di-ip u ˹i-giš˺-šú, «Если
Роженица вздута и рыгает»

DIŠ MUNUS MÚD.MEŠ-šú DU.MEŠ-ma la ip-par-ra-su
Если у женщины кровь течет постоянно и ее невозможно остановить

MUNUS.PEŠ4 šá 3 4 ITI.MEŠ-šú u MÚD i-ta-nam-ma-ru SUM-su
беременной женщине, которая находится на третьем или четвертом месяце беременности и продолжает обнаруживать кровь:

15) IGI UDU.NÍTA SI UDU.NÍTA šá ina DÈ iq-lu-ú ma-’-diš DU10.GA di-iq-me-en-na-šú-nu ⌈x x⌉ šú? Икс[. . .]
Очень хороши (также) бараньи глаза (и) бараньи рога, поджаренные на углях. Их прах...

59’) DIŠ MUNUS MIN-ma KÚM li-’-ba u ter-ku ina UZU.MEŠ-šá u SA.MEŠ-šá ⌈GÁL.MEŠ⌉ qer-bé-nu
60’) LUGUD ú-kal
Если женщина то же самое (рожает) и впоследствии у нее появляется лихорадка, болезнь либу и темные пятна на теле
и ее мышцы, у нее внутри гной.

DIŠ MUNUS ⌈ina ŠÀ⌉ TUKU-at ka-la-a la i-le-’e-e
Если женщина получила (сперму) в (свой) живот, (но) не может удержать ее (внутри),

Šumma sinništu malî ulid
Если женщина рожает «спутанные волосы»

BE SAL Ù.TU-ma 2 GEŠTUGII-šú ina 15 GAR.MEŠ-ma šá 150 NU GÁL
šumma sinništu ulidma 2 uznāšu ina imitti šaknāma ša šumēli lā ibašši
DINGIR.MEŠ šab-su-tu4 ana KUR GUR.MEŠ-nim-ma KUR DAG ne-eh-ta5 TUŠ-ab
ilnu šabsūtu ana māti iturrūnimma mātu šubta nēhta uššab
Если женщина родит и (у плода) будет два уха справа и ни одного уха слева, то разгневанные боги вернутся на землю, и земля будет жить в мире.

BE SAL Ù.TU-ma 2 GEŠTUGII-šú ina 150 GAR.MEŠ-ma šá 15 NU GÁL
šumma sinništu ulidma 2 uznāšu ina šumēli šaknāma ša imitti lā ibašši
Если женщина рожает и у (плода) два уха слева и ни одного справа,

BE SAL Ù.TUD-ma NUNDUN-su KI.TA AN.TA U5 šumma sinništu ulidma šappassu šaplītu elîta irkab lu-úp-nu É LÚ DIB-bat
lupnu bīt amēli iṣabbat
Если женщина родит, и нижняя губа ребенка закроет (буквально: едет) верхнюю губу, то дом того мужчины будет охвачен нищетой.

BE [SUHUŠ? (išid)] ⌈KI.GUB⌉(manzāzi) ki-ma zi-qit zuqaqīpi (GÍR.TAB) ik-pu-up šumma išid manzāzi kīma ziqit zuqaqīpi ikpup
NUN (rubâ) GÍR.TAB (zuqaqīpu) i-za-qí-[su]
rubâ zuqaqīpu izaqqissu
Если [основание?] станции изогнется, как жало скорпиона, принца ужалит скорпион.


BE SAL UR.GI7 Ù.TU
šumma sinništu kalba ulid
EN É UŠ-ma É-su BIR-ah
bēl bīti imâtma bīssu issappah
Если женщина родила собаку
Хозяин дома умрет, и его дом будет рассеян,

BE iz-bu GÚ-su ina pa-pa-an ŠÀ-šú GUR-ma ir-ri-šú ina KA-šú ú-kal šumma izbu ina kišāssu ina papān libbišu itârma irrīšu ina pîšu ukâl KUR BI NÍG.ŠU-šá GU7
mātu šī būšaša ikkal
Если шея плода повернётся к брюху и он будет держать кишки во рту, то земля поглотит её владения


BE SAL Ù.TU-ma GAL4.LA NU TUK
šumma sinništu ulidma ūra lā išu
EN É NU SI.SÁ
bēl bīti ul iššir
Если женщина рожает и (плод) не имеет вульвы
Голод и лишения захватят землю, хозяин дома не будет процветать.

BE SAL Ù.TU-ma GÌŠ(= UŠ)-šú NU GÁL šumma siništu ulidma išaršu lā ibbašši EN É ul in-né-ši-ir UŠ-di
bēl bīti ul inneššir irreddi
Если женщина родит и (у плода) нет полового члена, Хозяину дома не будет достатка, конфискация.

šumma sinništu ipi ulid
Если женщина рожает мембрану
šumma sinništu ipi ša šīri dāma mali ulid
мясистая оболочка, наполненная кровью

šumma sinništu lipišta ulid
скортум/кровянистая масса

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 107958
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Шедим

Сообщение Kali » 20 янв 2024, 05:47

uh.luh BAR ZI UD gaba.bi hu.ne.e/[g)u-uh-hu su-a-lu i-rat-su u-tan-niS «Кашель и мокрота (?) ослабили его грудь.**

umma amilu su-alam Sa Si-hi maris-ma malil hase-Su Sara mali.
«Если человек страдает свистящим кашлем и его malil hase полон звуков дыхания…»
[Свистящий кашель предполагает сопутствующий трахеит, возможно, с некоторой степенью застоя тканей, что приводит к развитию респираторного заболевания.]



Summa ina res libbi-Su u su-ha-ti-Su mahis(is).
"если его "ударят" в эпигастрий и suhatu.";

Summa iz-bu a-ru-up slsi [Sakin]
"Если у уродливого плода есть арупу лошади..."

[BE iz-bu 15-iii Sd] 15 ina a-ru-pi-Su nasi
[BE iz-bu 15-iii Sd] 150 ina a-ru-pi-Su nasi.
«Если уродливое существо несет правое плечо в арупу
«Если уродливое существо несет левое плечо в арупу

MES-su ina a-ru-pi-Su na-Si...
«Если уродливое существо несет плечи в своей арупу…»

Из этих текстов следует, что арупу встречается с обеих сторон организма животных и считается отклонением от нормы. Для арупу были предложены различные анатомические места, среди которых шея и верхняя губа.12 Он расположен поверхностно и легко доступен жрецам для интерпретации предзнаменований жертвенных животных. В тексте CT, 27.45.3-5, по-видимому, описывается некоторая степень «кривошеи» (кривошея) хотя дальнейшие клинические подробности не приводятся. Однако CT, 27.45.5 может относиться к кажущемуся укорочению шеи, а не к истинной кривошеи. Если сделать предположение, что арупу означает «заячья губа», мы должны обнаружить, что эту интерпретацию можно легко применить к вышеперечисленные тексты: во всех них анатомически осуществим термин «заячья губа». arub sisi КТ, 27.13.obv.10 могло описывать сморщивание верхней губы лошади, что на самом деле очень напоминает заячью губу у человека. Эту характеристику не нужно слишком расширять, чтобы применить к LKA, 92.17 и TuL, I, 32, 7, поскольку оба текста, возможно, описывают сморщивание губы из-за неприятного запаха.
Итак, судту, по-видимому, относится к анатомическому термину, тогда как арупу относится к аномалии. Если за арупу принять «заячью губу», то suhatu будет обозначать верхнюю губу, а различные тексты могут быть адекватно интерпретированы таким образом. Дополнительные доказательства этих интерпретаций арупу и сухату следует отметить в патологии состояния заячьей губы у людей.

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 107958
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Шедим

Сообщение Kali » 20 янв 2024, 05:59

Слово duganu (tuganu), по-видимому, включено в список болезней и тесно связаны с желудком и верхней частью живота. Однако симптомы не предполагают непроходимости кишечника, но практически являются диагностическими для пептической язвы. Тесная связь с reS libbi также способствует диагностике (простой) язвы желудка.

Summa amelu balu patan res libbisu ikassassu IZI.SA irtanassi ina gesisu marta iarru amilu Suatu paSittu tugana(\) maris "Если у человека болит эпигастрий перед едой, (если) у него постоянная изжога, а при отрыжке выделяется желчь, этот человек страдает от passitu-болезни (или) от duganu-болезни

«Засорение» ( esēlu ) – это «когда, кто-нибудь ест хлеб и пьет пиво, но (его тело) засоряется».( šumma amēlu akla ikkal shikara išatűma esil ) первая строкав случае инципитов обычно предполагается, что все части тела засорены (например, отсутствие мочеиспускания, запор), при этом леммы другая часть — лобковая кость, или чаще прямая кишка (šuburru)упоминает засорение. «Засорение внутренних органов» ( libbu esil )так что это не то же самое, что запор или другие современные заболевания.

Ссылаясь на боль, похожую на царапание термин itenikkik – заболевания прямой кишки или симптом жалоб, связанных с внутренними органами (libbu ) Однако аккадский термин можно записать и так: itenéqíiq . В данном случае глагол eqēqu, обозначающий какой-то паралич, имеет итеративное значение Gtn.речь идет о его форме, которую можно перевести терминами «становится неподвижным» или «опускается».

šumma amēlu esilti libbišu šušuri u urše uḫteppű umṣāte quttupi = Если чье-то горе исцеляется и появляется сыпь uršu , родимое пятно

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 107958
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Шедим

Сообщение Kali » 20 янв 2024, 06:24

Pindu
Это поражение кожи, обнаруживаемое на голове новорожденного, а также на голове, теле и наружных половых органах взрослых. Обычно оно красного цвета, но у взрослых может быть белым.

Hahhasu
Лихорадка (ummu, li'bu) была выраженным симптомом болезней в древности. Точнее, общепринято считать, что Hahhasu относится к высокой лихорадке, наблюдавшейся у больных людей в древней Месопотамии

Hahhu
Считается, что этот термин означает «кашель», а также «мокрота». Медицинские тексты позволяют дать более четкое определение «кашля». Существует различие между hahhu кашлем и sualu -кашель, причем последний представляет собой кашель с отхаркиванием.Разумно предположить, что хаху относится именно к сухому, непродуктивному кашлю

Halalu
В описательных отрывках, относящихся к легким, значение слова «хрипнуть» совершенно ясно. Таким образом, оно описывает основной симптом бронхиальной астмы, при котором Больной испытывает большие трудности с выдохом вдыхаемого воздуха из-за выраженного сужения бронхов и более крупных бронхиол. Слышимые хрипы и грубые хрипы характерны для острого астматического приступа. Астма серьезна, поскольку смерть может наступить даже при остром приступе

Hasisu
Этот термин используется для обозначения «уха», «слухового способности» и даже «нижнего слуха». В текстах упоминается, что Hasisu может стать закупоренным и, следовательно, должно относиться к наружному слуховому проходу и каналу. Другие значения Hasisu могут быть легко получены путем расширения этого термина.

Himsu (hinsu)
Этот термин относится к жировой ткани, а также к наростам на коже.
Что касается жировой ткани, то хим/нсу всегда тесно связан с органами брюшной полости — желчным пузырем, печенью, витками кишечника, почками, сеткой жертвенных животных и, вероятно, с сердцем, прилегающим к верхним органам брюшной полости. Рост на коже может также представлять собой простую жировую опухоль (липому, фибролипому), но текстовые ссылки не позволяют поставить более конкретный диагноз

Hiniqtu, hinqu
Этот термин относится к «стриктуре» как к клинической единице Стриктура nappahu и suburru упоминаются в медицинских текстах Термин hi-niq/sa-ti Suburri встречается редко, тогда как hi-niq-ti suburri хорошо засвидетельствован.
В настоящее время возникновение стриктуры мочевого пузыря маловероятно, тогда как стриктура мужской уретры в прошлом была относительно распространенным заболеванием. Таким образом, предполагается, что анатомическим местом Hiniqti nappahi является не мочевой пузырь, а перепончатая часть мужской уретры. Он находится в тесной связи с основанием мочевого пузыря и предстательной железой и является частым местом возникновения стриктур. Наиболее распространенной причиной стриктуры уретры у мужчин является либо в результате травмы, либо вследствие острой гонореи! уретрит. Последняя причина была вполне вероятной в древности, поскольку заболеванием musu вполне могла быть гонорея. Также возможно, что стриктура уретры могла поражать баранов в древности, наиболее вероятной причиной была травма.
Hiniqti suburri представляет трудность идентификации этого заболевания. Стриктура анальной области встречается, но сравнительно редко. Неперфорированный задний проход иногда встречается у новорожденных и требует немедленного оперативного лечения. СифилИтическая стриктура нижнего конца прямой кишки у взрослых встречается редко, однако данных о наличии этого заболевания в древних странах Ближнего Востока мало. С другой стороны, рак нижнего конца прямой кишки может вызвать постепенно прогрессирующую стриктуру у взрослых, состояние, которое должно быть совершенно неизлечимым в древности. Поэтому вполне вероятно, что hiniqti suburri может относиться к этому состоянию.

Lu hi-niq tu maris lu hi-niq KU maris lu hi-niq BUN
«Он болен стриктурой ануса или мочевого пузыря»;

NA.BI hi-niq/sa-ti suburri GIG.GIG . . . , «Этот человек постоянно болеет стриктурой ануса...»
NA hi-niq-ti BUN maris «Если человек заболел стриктурой мочевого пузыря…».
NA.BI hi-niq/sa-ti KU maris тот человек болен от стриктура/отек ануса. ..».

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 107958
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Шедим

Сообщение Kali » 20 янв 2024, 07:02

KA/isirtu
Это слово может означать «застой» или «стриктура», а также считается признаком эксты. В текстах, касающихся кисирту и заболеваний грудной клетки или легких, часто требуется длительное и активное лечение. Кисирту может быть темного или даже черного цвета и считается тяжелым симптом болезни Поскольку болезнь кисирту в других частях тела уже считается означающей «стриктуру», интерпретация этого термина применительно к симптомам заболеваний грудной клетки вполне удовлетворительно согласуется с клиническим состоянием олигурии

Значение «поперечного отростка» позвонка хорошо подтверждено. У жертвенных животных отмечается аномальное развитие кислу, но такие аномалии имеют врожденное происхождение и, по-видимому, не вызывают никаких симптомов. Совершенно иначе обстоит дело с серьезным заболеванием расщелины позвоночника, которое описано у младенца. Когда речь идет о части человеческой руки, кислу следует описывать головки пястных костей, которые представляют собой очевидные выступы на ее дорсальной поверхности Поэтому kisil ritti mu должно относиться к костяшкам пальцев.

Kaskasu
Этот термин общепринято обозначать грудину (грудную кость) человека и животных, но его точное анатомическое значение до сих пор вызывает сомнения. Сама каскасу может быть частично разрушена или отсутствовать; она может стать гиптертрофированной или смещенной. Более того, каскасу состоит из трех частей и полой посередине. Следовательно, согласно текстам, каскасу представляет собой всю грудину, состоящую из головы, тела и мечевидной кости. Головка грудины сочленяется непосредственно с грудинным концом ключицы, и небольшая припухлость, образованная этими костями, в пожилом возрасте часто увеличивается в размерах с обеих сторон, создавая впечатление удвоения костей. Хотя каскасу четко отличаясь от тесно связанных терминов, вполне возможно, что naspadu и katappatu могут относиться к голове и мечевидной кишке соответственно, но это ни в коем случае не является бесспорным. Тело грудины полое и является одним из мест, в которых активен костный мозг. может быть найден. Лишь в пожилом возрасте красный костный мозг может замещаться жировой тканью, создавая видимость облитерации костномозговой полости. Мечевидная кость, напротив, мягкая и хрящевая, но к среднему возрасту может стать твердой и окостеневшей; его можно легко сместить до тех пор, пока оссификация почти не завершится. Каскасу выставляется на обозрение, как только открывается сундук при жертвоприношении. Изменения в кровоснабжении костного мозга и надкостницы могут привести к изменению цвета каскасу, тем самым вызывая различия в структуре подлежащих костей, как уже упоминалось.Таким образом, делается вывод, что каскасу - это сама грудина, но иногда этот термин может широко применяться только к телу грудины, которая является самой большой из трех костей, составляющих собственно грудину.

Irimmu (erimu)
Этим термином обозначают четко очерченную опухоль, локализованную в коже человека и отличающуюся от различных других поражений кожи.46 В текстах не упоминается об обнаружении иримму во внутренних органах. Однако поражение можно обнаружить широко рассеянным по коже головы и туловища, но конечности и наружные половые органы не поражаются; Иримму может быть одиночным или
множественный. Цвет поражений может варьироваться от красного, желтого и белого до черного.

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 107958
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Шедим

Сообщение Kali » 20 янв 2024, 07:30

BE iz-bu 2-ma ŠEŠ UGU ŠEŠ rak-bu šumma izbu šinama ahu eli ahi rakbu taš-nin-tu AŠ.TE AŠ.TE i-dar-ri-is tašnintu kussû kussâ idarris
Если (родятся) два избу, и один брат едет на (заднице) другого – соперничество; один трон свергнет другой.

BE [SUHUŠ? (išid)] ⌈KI.GUB⌉(manzāzi) ki-ma zi-qit zuqaqīpi (GÍR.TAB) ik-pu-up šumma išid manzāzi kīma ziqit zuqaqīpi ikpup
NUN (rubâ) GÍR.TAB (zuqaqīpu) i-za-qí-[su]
rubâ zuqaqīpu izaqqissu
Если [основание?] станции изогнется, как жало скорпиона, принца ужалит скорпион.

BE SAL UR.GI7 Ù.TU
šumma sinništu kalba ulid
EN É UŠ-ma É-su BIR-ah
bēl bīti imâtma bīssu issappah

Если женщина родила собаку
Хозяин дома умрет, и его дом будет рассеян,

BE U8 UR.MAH Ù.TU SAG.DU-su NU GÁL
šumma lahru nēša ulidma qaqqassu lā ibašši
mu-ut NUN
mūt rubê
Если овца родит льва и у нее нет головы Смерть принца.

BE SAL Ù.TU-ma IGI.MEŠ-šú NU GÁL.MEŠ
šumma sinništu ulidma īnāšu lā ibaššâ
KUR SU.GU7 IGI-mar
mātu sunqa immar
Если женщина родит и у него не будет глаз, Земля будет испытывать жажду

BE SAL Ù.TU-ma ŠÀ-šú pe-ti-ma ir-ri NU TUK
šumma sinništu ulidma libbašu petima irrī lā īšu
KUR SU.GU7 IGI-mar
mātu sunqa immar
Если женщина родит и у нее открыта брюшная полость (плода) и нет кишечника Землю ждет голод

BE iz-bu GÚ-su ina pa-pa-an ŠÀ-šú GUR-ma ir-ri-šú ina KA-šú ú-kal
šumma izbu ina kišāssu ina papān libbišu itârma irrīšu ina pîšu ukâl
KUR BI NÍG.ŠU-šá GU7
mātu šī būšaša ikkal
Если шея избу повернётся к брюху и она будет держать кишки во рту, то земля поглотит эти владения.

BE SAL Ù.TU-ma GAL4.LA NU TUK
šumma sinništu ulidma ūra lā išu
SU.GU7 u MÍ.KALAG.GA KUR DAB-at EN É NU SI.SÁ
sunqu u dannatu māta iṣabbat bēl bīti ul iššir
Если женщина рожает и (плод) не имеет вульвы
Голод и лишения захватят землю, хозяин дома не будет процветать

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 107958
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Шедим

Сообщение Kali » 21 янв 2024, 01:12

Kali писал(а):
12 дек 2023, 02:05
Šumma ṣētu iḫmussuma,
«Если ṣētu-лихорадка вызвала у него горячку»

37.Tafel: šumma erītu marṣatma
37 «Когда болеет беременная женщина»

39.Tafel: šummasinništuḫarištuiddipuigeššū
39 «Когда рожающая женщина раздувается и рыгает».

šumma marṣu uzun imittišu tarkat murussu ikabbitma
šumma marṣu rittašu ša imitti ikkalšu
šumma marṣu irassu ikkalšu
šumma ūm ištēn maruṣma ina qaqqadišu maḫiṣ ḫasīsīšu ṣabit
šumma ūm ištēn maruṣma qaqqassu ikkalšu
šumma ina rēš murṣišu zuʾta(u) bubuʾta irtašī
šumma marta iprū
šumma marṣu ḫašḫūra irriš
šumma miqtu imqussuma
šumma šugidimmakku ana antašubbê itâršu
šumma Bēl-ūri ittīšu alid


8 «Если больной человек, то правое ухо у него темное»
11 «Если у больного человека, у него болит правое запястье»
12 «Если больной человек, у него болит грудь»
15 «Если он заболел один день и у него поражена голова»
16 «Если он заболел один день и у него болит голова»
17 «Если в начале болезни у него постоянная пот и бубуту
23 «Когда его рвет желчью»
24 «Когда больной просит яблоко»
26 «Если Падуч наткнулся на него и…»
28 «Когда Шугидиммакку превращается в Анташуббу»
29 «Если бы Бел-ури родился с ним»

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 107958
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Шедим

Сообщение Kali » 21 янв 2024, 01:13

Kali писал(а):
08 авг 2023, 04:29
šumma amēlu muhhašu umma ukâl
«Если череп/мозг человека содержит жар (лихорадку)»

šumma amēlu īnāšu marṣā
«Если у человека заболели глаза»

šumma amēlu uzun imittīšu [(...)] iltanassi
«Если у мужчины в правом ухе [(...)] постоянно звенит (буквально кричит)»

šumma amēlu labânšu ikkalšu šugidimmakku
«Если у человека болят шейные сухожилия из-за призрака»

šumma amēlu dāmu ina appīšu illak
«Если кровь течет из носа у человека»

šumma amēlu suala maruṣ ana kīs libbi itâr
«Если человек болен суалу-кашлем, (который) превращается (для него) в кишечную болезнь (букв. связывание живота)»

šumma amēlu rēš libbīšu naši
«Если у мужчины опухла эпигастральная область (букв. Поднялась)»

šumma amēlu kalīssu ikkalšu
«Если у человека болит почка»

šumma amēlu ina lā simanišu qablāšu ikkalashu
«Если у мужчины преждевременно болит тазобедренный сустав»

šumma amēlu sagalla maruṣ
«Если у мужчины проблемы с сагаллу-подколенным сухожилием»

DIŠ NA ˹IGI.MIN˺-šú MÚD DIRI LAL-ma48 u i-bar-ru-˹ra˺ ...
«Если глаза человека полны крови, (его зрение) ухудшается и (его глаза) мерцают...»

DUB.3.KÁM DIŠ NA SA.GÚ-šú [GU7-šú ŠU.GIDIM.MA] (BAM 209 rev. 18’)
Третья табличка (трактата) «Если сухожилия шеи человека [ранят его: «Рука Призрака»]».

DIŠ NA GABA-su SAG ŠÀ-šú MAŠ.SÌL.MIN-šú GU7.MEŠ-šú x [...] (AMT 49/4 i 1)
Если у мужчины болят грудь, эпигастрий (букв. «верхняя часть живота») (и) оба плеча.

DIŠ NA su-a-lam ha-ha u ki-ṣir-te MU[R.MEŠ? GIG?] (BAM 548 iv 14’)
Если человек [болен] suālu-кашлем, hahhu-влажным кашлем и сужением легких.

DIŠ NA na-piš KIR4-šu DUGUD (SpTU 1, 44: 1)
Если у человека затруднено носовое дыхание.

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 107958
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Шедим

Сообщение Kali » 21 янв 2024, 01:27

múš-tin-ni-šú : mu-uš-tin-ni : pi-il-šú šá ú-šá-ri
šú-ḫi-šú : šu-uḫ-ḫa-šú : em-ra ú-zaq-qa-ta-šú
« Его уретра » означает « уретра » , что означает « перфорация полового члена ». Слово šú-ḫi-šú означает « его ягодица ».
« Распухшая часть причиняет ему жгучую боль » — « опухнуть » означает « воспаление » .

šumma amēlu labânšu ikkalšu šugidimmakku
«Если у человека из-за призрачного недуга повредились сухожилия шеи»

takalti libbišu ikkalšu u libbašu maḫû
«у него болел живот и внутренности спазмировались»

šumma simmu šikinšu kīma ummedi ašû šumšušumma simmu šikinšu kīma ummedi iraššišumma ukkak pān simmi mê inaddî[ma] ašûšumšušumma simmu šikinšu kīma ummedi u āṣītsu ebiṭ mašakšu iraššišumma adi […] lētsimmi ugdallab ašû šumšu
Если характер поражения напоминает кластерные язвы, его называют ašû -болезнью.Если характер поражения похож на кластерные язвы [и] чешется, он царапает поверхностьпоражения, [так что] из него выделяется жидкость, его имя —ašû — болезнь.Если характер поражения напоминает кластерные язвы и выделения связаны [с ним], его кожаего чешется до тех пор, пока [потечет кровь?], сторона поражения сбривается [т. е. становится безволосой],имя ašû -болезнь.

šumma simmu šikinšu kīma himṭi ēmma illak mê lā ukâl simmu [šû] irabbî? 33girgiššu šumšušumma simmu šikinšu kīma himṭi ēmma mê ukâl bubu’tu šumšušumma simmu šikinšu kīma himṭi ēmma mê lā ukâl bubu'tu ṣehrēti malû išītu šumšu
Если очаг поражения горячий, как при ожоге, и проходит , он не содержит жидкости,Поражение разрастается , его зовут girgiššu.Если очаг поражения горячий, как ожог, и содержит жидкость, его зовут bubu’tu —пустулы.Если очаг поражения горячий, как при ожоге, и не содержит жидкости, то он наполнен мелкими bubu’tu –пустулами, их имя - ešītu ['тусклость'

šumma simmu šikinšu sāmu peṣû ikkalšu mê ukâl ruṭibtu šumšušumma simmu šikinšu ṣalmu harasu šumšu
Если особенность поражения красная [или] белая [и] причиняет ему боль, она содержит жидкость, ее имя — ruṭibtu.['влага']Если особенность поражения черная, ее имя — harasu

Ответить