Шедим

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 83529
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Шедим

Сообщение Kali » 19 фев 2022, 03:21

Как только прибыл рабби Йоэль, он дал присягу духам, используя божественные имена, и заставил их открыть, почему они пришли в этот дом. Ибо духам не разрешается селиться в населенных пунктах, а только в ветхих домах или в пустыне. Духи ответили, что этот дом по праву принадлежит им по закону Торы, но они согласились предстать перед раввинским судом Позена, чтобы представить свое дело. Через день или два судьи Позена пошли с раввином Йоэлем Баал-Шемом и заняли свои места в суде. Затем к ним стал обращаться голос, хотя они не могли видеть никакой формы. Один из духов объяснил, что этот дом раньше принадлежал человеку по имени Такой-то, который был кузнецом. Он имел обыкновение сожительствовать с неким бесом женского пола, который родил ему «чужих сыновей» и «губительных сыновей». У него была и человеческая жена, которые также родили ему сыновей. Но кузнец был сильно влюблен в демона до такой степени, что его душа была связана с ее душой. Иногда он был вынужден прерывать свои молитвы и покидать синагогу, чтобы исполнить желание беса.

Однажды кузнец вел седер в первую ночь Песаха, по повсеместному иудейскому обычаю, как вдруг встал из-за стола, чтобы пойти в уборную. Его жена ничего не сказала, но сразу же пошла за ним, чтобы посмотреть, какие у него там дела. Сквозь щель в стене флигеля она увидела, что внутри находится роскошная комната со столом, накрытым сосудами из серебра и золота, и кроватью, застеленной прекрасным покрывалом. В постели она увидела красивую обнаженную женщину, за которую крепко цеплялся кузнец. Испугавшись, женщина пошла домой в смятении. Примерно через четверть часа ее муж вернулся на седер, и она не сказала ему ни слова о том, что видела. На следующий день она пошла поговорить с прославленным раввином Шефтелем (сыном Шелаха ).) и рассказал ему все, что произошло. Раввин послал за кузнецом, который признался, что у него есть жена-иностранка, не принадлежащая к человеческому роду. Затем раввин составил амулет со святыми именами, с помощью которого он заставил кузнеца отказаться от своей иностранной жены, злого духа. Незадолго до кончины человека демон вернулся к нему в слезах. «Как он мог бросить ее и ее детей?» она спросила. Затем она улыбнулась ему, целуя, обнимая и уговаривая его, пока он не согласился предоставить ей и ее отпрыскам долю в своем имении, завещав им погреб. Спустя годы Польша погрузилась в войну, длившуюся с 5408 по 5418 год. В ходе войны кузнец и все его наследники были убиты, и дом наследовать было некому. «Поэтому, — заключил дух, — мы, духи, являемся истинными наследниками,

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 83529
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Шедим

Сообщение Kali » 19 фев 2022, 03:21

Мегила 3а:19
Разве рабби Иегошуа бен Леви не говорил: Запрещено человеку приветствовать своего ближнего ночью, если он не узнает его, так как мы обеспокоены тем, что, возможно, это демон ?.

Синедрион 44а:19
Но разве рабби Йоханан не говорит: Запрещено человеку приветствовать ночью того, кого он не узнает, поскольку мы обеспокоены тем, что, возможно, тот, кого он не узнает, является демоном ?

Гиттин 66а:9
Гемара возражает: Демоны тоже могут появляться в человеческом обличье, и поэтому тот факт, что существо выглядело как человек, не является доказательством того, что это не демон.

Евамот 122а:8
Что касается случая, когда они услышали бестелесный голос, но пошли и не нашли там человека, что упоминается в мишне, Гемара спрашивает: Возможно, это был демон ... Рав Иегуда сказал, что Рав сказал: Они видели, что он имел форму человека, поэтому они знали, что это не демон . Гемара спрашивает: Они, т. е. демоны, тоже кажутся похожими на людей.

Мидраш Танхума, Мишпатим 19:5
Леви сказал: Демоны носят маски, подобные тем, что на осле мельника, но когда из-за грехов маска спадает с демона , человек сходит с ума.

Берахот 43б:7
Разве Мастер не говорил: Идущему в одиночестве может явиться демон и причинить ему вред. Двум людям демон виден и не причиняет им вреда. Трем людям его вообще не видно.

Гиттин 70а:15
Рабба бар рав Хуна говорит: «Тот, кто вернулся из путешествия и вступал в половую связь , сразу же имел слабых детей, зачатых от этих половых актов. Мудрецы учили: Что касается того, кто выходит из уборной, он не должен вступать в половой акт, пока не выждет определенное время, необходимое для того, чтобы пройти полмили, потому что его сопровождает демон а. И если он вступает в половую связь , не выжидая этой меры времени, у него рождаются дети , страдающие эпилепсией.

Трактат Калла Раббати 1:17
Если человек, выйдя из уборной [сразу после этого], вступит в половую связь, у него будут дети-эпилептики, потому что демон уборной сопровождает его.


Бава Камма 16а:22
Самец гиены через семь лет превращается в насекомоядную летучую мышь [ аталеф ]; насекомоядная летучая мышь через семь лет превращается в травоядную летучую мышь [ arpad ]; травоядная летучая мышь через семь лет превращается в чертополох [ кимош ]; чертополох через семь лет превращается в шиповник [ ḥo'aḥ ]; а шиповник через семь лет превращается в демона.

Песахим 111б:4
Демоны, живущие рядом с каперсовым кустом , называются рухэй . Демона, найденного рядом с деревьями сорба , зовут шида . Демоны, найденные на крышах , называются ришфей.

Гиттин 67б:11
Гемара отвечает: Это учит нас тому, что имя демона , вызывающего это безумие, — Кордеякос.

Мишна Гиттин 7: 1
Если бы схватил его кордеякос [Если ум его расстроился от демона, сильного против того, кто пьет молодое вино],

Бава Батра 25а:14
«Как мелкий дождь [кисырим] на нежный росток»; это восточный ветер, который бушует [масерет] по всему миру, как демон [са'ир], когда сильно дует.


Даф Шевуи к Аводе Заре 12б:7
Шабрири — демон , вызывающий слепоту у любого, кто ночью пьет из открытой воды. Название, кажется, означает что-то вроде «разрушитель света».

Ястров,
астма , или инкуб [или нервная прострация ], предположительно вызванная демоном Бен Н'филином.

Сифрей Деварим 306:34
Слово Мое потечет, как роса» — это относится к северному ветру, который делает небосвод чистым, как золото; «как ветер к траве» — это относится к восточному ветру, который будоражит мир как демон .

Сота 48а:17
Термин «разрушение» здесь относится к разрушительному демону , известному как Шеййя, который первым ударяет по воротам.

Р. Берехия, священник Беравви, сказал: «Есть демон-разрушитель ( маззик ), который летает, как птица, и стреляет, как стрела».

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 83529
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Шедим

Сообщение Kali » 20 фев 2022, 03:19

Кав а-Яшар 25
С другой стороны, Мидраш можно понять в свете истории, которую я когда-то слышал, о человеке, который был благословлен неслыханным богатством, обладая сокровищницами, наполненными золотом, серебром и драгоценными камнями. Этот человек также оказался ужасным скрягой, подобного которому не было нигде в мире. Он отказывался посещать синагогу даже в понедельник и четверг, чтобы не быть обязанным отдать ни копейки на благотворительность! У этого человека была только одна мицва в его активе, и именно эта мицва поддержала его и спасла его в судный день. Благодаря этой мицве он также удостоился впоследствии стать чрезвычайно щедрым. Ибо этот человек был моэлем . 7Более того, когда младенец нуждался в обрезании, он ехал, чтобы сделать его, даже если ребенок находился за много миль от его дома. И не брал он никакого вознаграждения ни с богатых, ни с бедных.

Однажды ему явился разрушительный дух в образе человека. Он сказал ему: «Моя жена родила сына, и обрезание должно произойти в такой-то день. Я бы хотел, чтобы вы пришли и сделали обрезание моему сыну». моэль _немедленно пошел домой, чтобы забрать свой нож для обрезания, и сел в карету, чтобы поехать с мужчиной, чтобы сделать обрезание своему сыну. Он верил, что это действительно человек, и не осознавал, что это был разрушительный дух. Они вдвоем ехали в повозке, пока не пришли в лес. Затем дух повел его через территорию, которую никогда прежде не посещали смертные. Это была засушливая горная местность. Они путешествовали два дня подряд и на третий день пришли к дому этого человека, находившемуся в какой-то небольшой деревне, состоящей примерно из двадцати домов. Все дома были очень красивыми.

Когда они вошли в дом духа, моэль увидел, что его хозяин очень богат, потому что дом был полон деликатесов, в том числе мяса и крупной рыбы. Хозяин отдал свою лошадь своему слуге, чтобы тот накормил его обычным образом, и ничто не могло заставить моэля заподозрить, что его хозяин на самом деле может быть демоном и разрушительным духом. Пока хозяин занимался другими делами, моэль отправился в комнату новоиспеченной матери. Когда женщина увидела моэляона обрадовалась и пожелала ему добра. Потом сказала: «Подойди ко мне, сударь, и я открою тебе великую тайну». Она продолжила: «Вы должны знать, что мой муж — демон и разрушительный дух, а я — человек. Когда я был маленьким, меня похитили демоны». «Теперь, что касается меня, то я уже погиб, ибо все их дела — суета и пустота. Но я предупреждаю вас, чтобы спасти себя. Будьте осторожны, не ешьте и не пейте, пока вы здесь, и не принимайте никаких подарков ни от моего мужа, ни от кого-либо еще». Услышав эти слова , сердце моэля наполнилось трепетом, и он очень испугался.

В тот вечер из окрестных деревень прибыли многочисленные гости, мужчины и женщины. Они прибыли на лошадях и в повозках, все в облике людей, хотя все они были вредными и разрушительными духами. Пришло время пира перед обрезанием, и хозяин умолял моэля вымыть руки и присоединиться к ним для трапезы мицвы, но тот отказался есть и пить что-либо, утверждая, что слишком устал. Всю ту ночь (известную на идише как vein nacht или vach nacht ) он не ел и не пил. Когда наступило утро, они пошли в синагогу помолиться, и мохель был обязан молиться с ними и громко петь: «И заключил с ним завет», как это принято у моэлим.. Когда служба была завершена, внесли младенца, и моэль совершил обрезание в соответствии с еврейским обычаем. После этого сандек 8 пригласил прихожан выпить стакан шнапса и немного пирога, как это принято. Моэль тоже был вынужден перейти к сандеку , но он по-прежнему отказывался есть и пить, утверждая, что соблюдает пост из-за плохого сна. По прошествии половины дня хозяин объявил, что, поскольку моэль потрудился проехать более сорока миль, чтобы совершить обрезание, пир будет отложен до вечера, после завершения его поста. Единственной целью хозяина было заставить моэля вкушать его пищу и извлекать из него пользу, чтобы он мог контролировать его. Он не знал, что его жена открыла мужчине, что он демон и вредный дух.

Когда наступил вечер, пир состоялся, но моэль все еще отказывался есть, утверждая, что его голова и конечности отяжелели. А тем временем гости наслаждались всеми лучшими в мире деликатесами. Когда они были в хорошем настроении от вина, хозяин сказал моэлю : «Пойдем со мной в другую комнату». Моэль был теперь очень напуган и подумал про себя, что настал его последний момент. Но он последовал за хозяином в другую комнату, где хозяин показал ему всевозможные серебряные сосуды. Затем он отвел его в другую комнату и показал ему золотые сосуды. — Возьми что-нибудь на память, — попросил он. Но моэльответил: «У меня уже есть золотые и серебряные сосуды и все хорошие вещи в мире. У меня также есть драгоценные украшения, жемчуг, кольца, браслеты и ожерелья». Тем не менее хозяин настоял: «Возьмите кольцо или любой другой драгоценный предмет, который вам по душе». Но моэль не хотел ничего брать, поэтому ответил, что у него много драгоценных камней и жемчуга.

После этого он привел его в комнату, которая была заполнена ключами, висевшими на гвоздях вдоль стен. Моэль удивился, потому что ему показалось , что одна связка ключей была точно такой же, как та, что была у него дома вместе с ключами от всех его комнат и сейфов. Хозяин увидел выражение его лица и заметил: «Господин, я показал тебе много серебра и золота и сокровищницы, наполненные драгоценными камнями, но ты не удивился. А теперь ты изумляешься над этой кладовкой, хотя она заполнена одним металлом!» Потому что все ключи были сделаны из металла. моэль _ответил: «Меня смущает эта конкретная связка ключей. Все эти ключи похожи на ключи от моих собственных домов, сокровищниц и кладовых, а здесь они висят на гвоздях!» Хозяин объяснил: «Поскольку ты оказал мне милость и проехал более сорока миль, чтобы обрезать моего сына, и поскольку я заметил, что Ашем был с тобой, не давая тебе ни есть, ни пить, ни брать что-либо у меня, я открою тебе ты правда. Я назначенный глава демонов, поставленный над скупыми. «Все их ключи отданы в наши руки, чтобы у них не было ни силы, ни полномочий совершать какие-либо акты милосердия с их имуществом. Они не в состоянии даже побаловать себя покупкой какого-нибудь лакомства или деликатеса. Но поскольку вы совершили этот великий акт любящей доброты, я разрешаю вам взять эту связку ключей. Не бояться; Клянусь жизнью Всевышнего, что тебе не будет причинен вред».

Итак, моэль взял связку ключей и радостно вернулся домой. После этого он превратился в совершенно другого человека. Он немедленно построил большую и красивую каменную синагогу. Он начал раздавать милостыню, чтобы поддержать бедных и одеть нагих. И так он продолжал вести себя образцово до конца жизни, оставив миру доброе имя.

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 83529
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Шедим

Сообщение Kali » 20 фев 2022, 03:19

Пиркей ДеРабби Элиэзер 7:6
Все великие светила звезд расположены на юге, кроме Большой Медведицы, которая расположена на севере. Все Маззики, которые движутся по небосводу, и ангелы, которые упали со своего святого места (даже) с небес, (когда) они поднимаются, чтобы услышать (Божественное) Слово за завесой, их преследуют огненным жезлом, и они возвращаются на их место.


Ибн Эзра о Второзаконии 32:18
Шедим (бесы) имеет то же значение, что и cеирим (сатиры), "после которых они сбиваются с пути" ( Лев. 17:7 ). Поэтому рабби Исаак, сын Саула , который покоится в Эдеме, говорит, что слово сеарум (ужасный), в котором "ваши отцы не боялись" , связано со словом сеирим ...
...Сеарум означает, что они не боялись их. Сеарум связан со словом ve-yista'er (придет, как вихрь) , то есть "придет на него, как вихрь" (Дан. 11:40). По смыслу оно похоже на саар в том, что "подняло волосы (саарат) на плоти моей" ( Иов 4:15 ). Однако оказывается, что se'arum связано со словом sa'arah (буря), даже несмотря на то, что последнее пишется с Samekh . Сеарум похож на йеца'уни (вышли из меня) в "Мои дети вышли из меня" ( Иер. 10:20 ) и в хазактани (Ты победил меня) в "Ты победил меня и превозмог "( Иер. 20: 7 ); то есть ты сильнее меня. Смотри, смысл сеарум в том, что они их не боялись.

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 83529
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Шедим

Сообщение Kali » 24 фев 2022, 03:18

Есть пять (опасных) теней: тень одинокой пальмы, тень (дерева) канда, тень каперса, тень (дерева) зерадта— а некоторые говорят: и тень лодки (арва) и тень ивы.
Вообще говоря, всякое (дерево), у которого ветви обильны — тяжка тень его5, и всякое, у которого твердые (каше) шипы (сильвеh) — тяжка (каше) тень его, кроме (дерева) крумаша6: хоть и тверды у него шипы — тень его не тяжка7. Ведь говорила бесовка (шеда) сыну своему: улетай от крумаша, который погубил твоего отца и себя погубил.

Сказал рав Аши: видел я, что рав Каhана отстранялся от любой тени.
— У каперса — духи (рухе), у (дерева) зерадта (рябина) — бес (шеда), на крышах — (демоны под названием) ришфей. Что из этого вытекает (на практике)?
— (Это нужно) для амулетов
— У каперса (живет) создание без глаз.

Пирха (частицы летающие) в окрестности (дерева) зерадта — (содержат множество) бесов (шедей). И у той рябины, что близко к городу — не меньше шестидесяти бесов.

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 83529
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Шедим

Сообщение Kali » 26 фев 2022, 03:18

8) ( Ваикра 17:7 ) «И они не должны больше приносить свои жертвы сатирам (сейрим)»: «сейрим» - это шедим (демоны), а именно. ( Исаия 13:21 ) «И сейрим будет танцевать там». «после чего они сбиваются с пути»: включая другие формы идолопоклонства. «вечный устав»: для Храма.

Ибн Эзра на Левит 17:7:1
Сейрим - это демоны. Они названы так потому, что тело того, кто их видит, «бушует». Человек, увидевший их, взволнован… Это мнение связывает сеирим , написанное с грехом, со словом саарах, пишется с самех. . Однако оказывается, что они так называются потому, что безумцы видят их в образе козлов.


Ибн Эзра о Второзаконии 32:17:1
Шедим имеет то же значение, что и сеирим у сатиров, после которых они сбиваются с пути. 186 См. ИЕ на Лев. 17:7. Там он определяет сейрим как демонов. Он объясняет это слово как означающее «страх»... Их называют сейрим , потому что все, кто их видит, приходят в ужас...


Зевахим 106а:15
Как написано: «И не должны они более закалывать приношения свои сейрим ».

Вариант: «как сейрим на траву»: Подобно тому, как сейрим спускается на траву и заставляет ее расти, производя (все разновидности:) красный, черный и белый, так и слова Торы (производят все разновидности мужчины:) раввины, благочестивые миряне, мудрецы, цадики (праведники) и хасиды (святые).

Ибн Эзра о Второзаконии 32:2:4
Тот факт, что эсев сильнее, чем деше, является доказательством этого. Что сеирим относится к легкому дождю, а ревивим — к сильному дождю, ибо Писание говорит о сеирим , падающем на деше, и ревивим на эсев... Некоторые говорят, что сэв 'ирим связано со словом са'ар.но относится к каплям дождя, тонким, как волосы... Другие говорят, что оно связано со словом са'арат. В этом случае сеирим означает ливень. в буре Божией, хотя сеирим пишется с грехом.И саарах с самехом...

Рамбан на Левит 17:7:1
Рабби Авраам ибн Эзра писал, что «демоны так называются [ сеирим , слово, которое связано с сейар, что означает «волосы»], потому что, увидев их, у человека волосы встают на теле... Но вполне вероятно, что они называются сейрим [слово, которое также означает «козлы»], потому что психически ненормальные люди видят их в образе козлов .

Ибн Эзра о Второзаконии 32:17:1
Шедим имеет то же значение, что и сеирим у сатиров, после которых они сбиваются с пути. 186 См. ИЕ на Лев. 17:7. Там он определяет сейрим как демонов. Он объясняет это слово как означающее «страх»... Их называют сейрим , потому что все, кто их видит, приходят в ужас…Потому что слово se'arum означает ужасные, а se'irim означает те, кто ужасает.

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 83529
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Шедим

Сообщение Kali » 07 мар 2022, 03:20

Śĕ ̔îrîm
Левит 17:7 ; 2 Паралипоменон 11:15 ;
Исайя 13:21 и 34:14 )

LXX – Mataois (Lev & 2 Chr) / Daimones (Isa)
Vulgate – pilosis (волосатые)
KJV – сатиры/бесы
NIV – дикие козлы
NRSV – козлы-демоны.

Śĕ ̔îrîm на иврите означает козел, поэтому для этих переводов требуется контекст, поэтому мы включаем Левит и 2 Паралипоменон в качестве фона. LXX переводит Левит 17:7 и 2 Паралипоменон 11:15, используя слово mataois (идол), а не daimones . Идолы были изображениями богов, а не самих богов. Они функционировали как физические оболочки для бога, которому приписывались козлоподобные характеристики. Еврейский ежегодный ритуал искупления в Левит 16:7-10 включал отправку «нагруженного грехом» козла к Азазелю (не в качестве жертвы, козел доставлялся живым). Поскольку эти идолы действуют как промежуточные объекты, они избегают быть отнесенными к категории даймонов класса I в этих двух отрывках. Верующие понимали, что идолы были не богами, а представлениями, в которых призывалось присутствие их бога.

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 83529
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Шедим

Сообщение Kali » 08 мар 2022, 03:22

Даже после того, как израильтяне заключили завет с Богом, они приносили жертвы «бесам-козам» ( сеирим ) в пустыне (Лев. 17:7). Столетия спустя отступничество царя Иеровоама вернуло это идолопоклонство в северное Израильское царство («и поставил у себя жрецов к высотам, и к козлам, и к тельцам, которых он сделал» ; 2Пар 11:15).

Упоминание о «демонах-козлах» ( se'irim ) в пустыне и их идолах представляет особый интерес, поскольку связь между демоническим и пустынным имеет сильный прецедент из Ветхого Завета. Эта связь была бы очевидна для израильтян, потому что в языческих религиях библейских времен целый ряд диких животных и птиц ассоциировался с чужеземными богами и их идолами.

На древнем Ближнем Востоке божества и демоны изображались под символом животных, чтобы проиллюстрировать атрибуты этих духовных существ. Козы обычно населяли пустыню, а демоны в Библии и на древнем Ближнем Востоке ассоциировались с пустыней как с символом бесплодия.

Древние жители Ближнего Востока верили, что демоны обитают в подземном мире. В Египте есть упоминания о «кровожадных демонах» 5 , возможная ссылка на сейримов , которым приносились кровавые жертвы.

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 83529
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Шедим

Сообщение Kali » 09 мар 2022, 03:18

Se'īrīm ( иврит : שעירים , единственное число sa'ir ) — разновидность демона. Саир было обычным еврейским словом, обозначающим « козла », и не всегда ясно, каким могло быть первоначальное значение этого слова. Но в ранней еврейской мысли, представленной таргумами и, возможно , 3 Варухом , наряду с переводами еврейской Библии, такими как Пешитта и Вульгата , сейрим понимались как демоны. Сеирим часто сравнивают с шедимами еврейской традиции, наряду с сатирами греческой мифологии и джиннов арабской культуры.

В латинском переводе Вульгаты Ветхого Завета sa'ir переводится как « волосатый », что также означает «волосатый» .

Сеирим также упоминаются однажды в Левите 17:7 [7] , вероятно, в связи с напоминанием об ассирийских демонах в форме козлов. Сэмюэль Бохарт и другие исследователи Библии отождествляли Сейрим с египетскими божествами-козами. Левит 17:7 увещевает Израиль воздерживаться от жертвоприношения Сеирим. В текстах свитков Мертвого моря нижние области описываются как полные Сейримов.

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 83529
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Шедим

Сообщение Kali » 10 мар 2022, 03:20

"и [царь Иеровоам]поставил у себя жрецов к высотам, и к козлам [сэирим[, и к тельцам, которых он сделал .(2-я Паралипоменон 11:15)

Тельцы, упомянутые в этом стихе, являются ничем иным, как богами, которые изображались в виде быков и отождествлялись с Шеду, козлы здесь представляют духов сеирим, которым израильтяне ранее поклонялись. Им поклонялись в Северном царстве Израиля, образовавшемся после раскола единого государства. Пророки высказывались категорически против жертвоприношений для сэирим и шедим.

Se'irim, единственное число se'ir, означает мохнатых существ (Быт. 27, II 23), а также является обычным названием на иврите для козлов. В Книге Исайи сейрим упоминаются среди диких существ, населяющих пустынные места. Этим демонам Израильтяне приносили жертвы, очевидно, с целью защиты от их враждебности. Эти бесовские жертвоприношения, скорее всего, тождественны жертвоприношениям шеду, что совершали израильтяне.

Демонолатрия была универсальной в древние времена. Она составляла большой и жизненно важный элемент месопотамской религии и практики. Вера в существование демонов и в их власть над жизнью человека должна была существовать и в раннем Израиле, хотя бы как часть его месопотамского наследия. Тем не менее практика жертвоприношения сейрим и шедим пришла в Израиль не из Месопотамии. В Песне Моисея это описывается как нововведение, неизвестное предкам Израиля: "приносили жертвы бесам, а не Богу, богам, которых они не знали , новым, которые пришли от соседей и о которых не помышляли отцы ваши." (Второзаконие 32:17)

Поклонение этим конкретным демонам, должно быть, развилось в пустыне и может быть приписано страху, внушаемому суеверными соседями перед пустыней, этой «великой и страшной пустыней», этой «бесплодной ревущей пустыней» (Втор. 8, I5; 32, IO). ).

Ответить