Азазель Шемхазай и другие падшие ангелы

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 10610
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Азазель Шемхазай и другие падшие ангелы

Сообщение Kali » 07 май 2022, 03:18

Афиняне верили, что Пан пришел им на помощь в их исторической войне с персами и основал храм в его честь.

Симонид, Фрагмент 6 (пер. Кэмпбелл, Том. Греческая лирика III) (C6–5 до н. Э.):
«Козлоногий Пан, аркадец, враг мидян (персов), союзник афинян [считалось, что он вызвал панику в войске мидийцев, напавшем на Афины] был поставлен Мильтиадом [статуя]».

Геродот, Истории 6. 105. 1 (пер. Годли) (греческий историк C5-го до н.э.):
«В то время как [афиняне были] еще в городе [в начале Персидской войны], полководцы сначала послали в Спарту глашатая Филиппида, афинянина и бегуна на длинные дистанции, который сделал это своим призванием. Как сказал сам Филиппид, когда он принес сообщение афинянам, когда он был на Парфенийской горе над Тегеей, он встретил Пана Пан назвал имя Филиппида и велел ему спросить афинян, почему они не обращают на него внимания, хотя он был благосклонен к афинянам, часто приносили им пользу и будут служить в будущем. Афиняне верили, что это правда, и когда они стали процветать, они основали священную территорию Пана под Акрополем. С тех пор они умилостивляют его ежегодными жертвоприношениями и гонка с факелами».

Nonnus, Dionysiaca 27. 290 ff (перевод Rouse) (греческий эпос C5th AD):
«В будущем [Пан] поможет афинской битве, он убьет мидян и спасет потрясенный Марафон».

Suidas sv Haliplanktos (перевод Suda On Line) (византийский греческий словарь C10th AD):
«Haliplanktos (Блуждающий по морю): так Пан называется либо потому, что он помогал афинянам в морском сражении, либо потому, что он охотился на Тифона с помощью сетей. , или за то, что моряки почитают Пана, как за установленного бога, или за то, что [он] в танце громкоголос, ревет, как море, или за то, что он любит Эхо, море шумит. Пан - покровитель танцев. "

Павсаний, Описание Греции 1. 32. 7 (перевод Джонса) (греческий рассказ о путешествиях C2-й н.э.):
«Немного за равниной [Марафон, Аттика] находится Холм Пана и замечательная Пещера Пана. Вход в нее узкий, но дальше находятся камеры и бассейны и так называемое «стадо коз Пана», которые представляют собой скалы, во многом похожие на коз».

Павсаний, «Описание Греции», 5. 15. 8:
«Перед тем, что называется Феколеоном [в Олимпии], находится здание, в углу которого установлен жертвенник Пана... В самой ратуше, на как только вы входите в комнату, где у них есть очаг, находится алтарь Пана».

Suidas sv Panikoi deimati (перевод Suda On Line) (византийский греческий словарь C10th AD):
« Panikoi deimati (в паническом ужасе): женщины обычно совершали обычные обряды для Пана, крича. И Менандрос в Dyskolos [говорит]: «Надо не приближайся к этому богу молча». Или потому, что они приписывали Пану то, что [происходит] без причины; например, неприятель как бы нападает; и [солдаты] в сутолоке берут в руки оружие, строятся в шеренги и нападают друг на друга».

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 10610
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Азазель Шемхазай и другие падшие ангелы

Сообщение Kali » 08 май 2022, 03:18

Kali писал(а):
11 апр 2022, 03:19
Kali писал(а):
09 апр 2022, 03:18

Shamsiel, так же пишется Samsâpêêl, Shamshel, Shashiel or Shamshiel. был 16-м Стражем из 20 лидеров 200 падших ангелов , упомянутых в Книге Еноха . Имя означает «солнце Бога» , что вполне уместно, так как было сказано, что Шамсиэль учил людей знамениям солнца во времена Иареда или Йереда. Говорят, что Шамсиэль возглавляет 365 легионов младших ангелов в Зохаре , и говорят, что он был назначен Богом охранять Эдемский сад после изгнания Адама и Евы ; сравнимо с херувимом . По-видимому, в источниках существуют некоторые разногласия относительно того, является ли Шамсиэль падшим ангелом; он до сих пор считается правителем 4-го неба.

Шамаш (вавилонский бог солнца) может иметь некоторую мифологическую основу с Шамсиэлем. В йеменской мифологии Шамс (от того же семитского корня) — ипостась богини солнца или самостоятельное солнечное божество.

В молитвах и гимнах Шамаш назывался царём, врачевателем, праведным судьёй. Считалось, что он подаёт свет, даёт полям плодородие, людям — благосостояние, пленных освобождает и даже воскрешает мёртвых.
Считалось, что Шамаш едет по небесам на своей солнечной колеснице и видит все, что происходит в течение дня. Он был вершителем божественной справедливостии считалось, что помогает тем, кто в беде. Согласно шумерской мифологии, он помог защитить Думузида , когда демоны галла попытались утащить его в Преисподнюю и он явился герою Зиусудре после Великого потопа

в Гимне Шамаша 31 (BWL 126) говорится, что Уту(Шамаш) служит судьей в Подземном мире . Считалось, что на своем пути через Подземный мир Уту проходил через сад бога солнца, в котором росли деревья, приносившие драгоценные камни в качестве плодов.

Авторы еврейской Библии обычно пытаются изобразить солнце в неантропоморфной манере, иногда используя его как символ могущества Бога . Еврейское слово «солнце», шапаш или шемеш , часто заменяется эвфемизмами, такими как слово or , означающее «свет». Эти авторы, кажется, предприняли сознательные усилия, чтобы любой ценой избежать последствий поклонения солнцу, даже его разновидности.

Чемош ( / ˈ k iː m ɒ ʃ / моавитянин : 𐤊𐤌𐤔 Kamāš ; иврит : כְּמוֹשׁ Kəmōš [kǝˈmoːʃ] ; Eblaite : 𒅗𒈪𒅖 Kamiš , аккадский : 𒅗𒄠𒈲 Kâmus )был богом моавитян . Он особенно засвидетельствован в Стеле Mesha и еврейской Библии

Согласно еврейской Библии , поклонение этому богу, «мерзости Моавитской», было введено в Иерусалиме Соломоном ( 3 Царств 11:7), но было отменено Иосией (4 Царств 23:13). (Еврейский комментатор XI века Раши цитирует традицию, согласно которой жены Соломона построили храмы Хамосу и другим божествам, и что Соломон считается ответственным за то, что не остановил их.) На моавитском камне , Меша (4 Царств 3:5) приписывал этому богу свои победы над царем Израиля

Национальный бог моавитян. Он рассердился на свой народ и позволил ему стать вассалами Израиля; его гнев прошел, он приказал Меше воевать против Израиля, и моавитянская независимость была восстановлена ​​(Моавитский камень, строки 5, 9, 14 и далее). Царя во дни Сеннахирима звали «Хемошнадав» («КБ», II, 90 и сл.; см. Ионадав).

Осия IX 10 является доказательством того, что в какой-то период (согласно Велльхаузену, во времена самого пророка) нечистый культ семитской бога практиковался у Ваал - Пеора (ср. Wellhausen, Kleine Prophetell , Nowack's Commentary и GA Smith, Twelve Prophets , ad loc.). Таким образом, Хамос был в целом божеством той же природы, что и Ваал . В критических случаях человеческое жертвоприношение считалось необходимым заручиться его благосклонностью (ср. 4 Цар. 3, 27), и когда пришло избавление, ему можно было построить святилище (Моавитский камень, строка 3). Древняя поэма, дважды цитируемая в Ветхом Завете (Числ. XXI. 27-30; Иер. XLVIII. 45, 46), рассматривает моавитян как детей Хамоса, а также называет их «народом Хамоса».

Имя отца Меши , Чемош-мелек («Хемош есть Малик» или «Хемош есть царь»; ср. Моавитский камень, строка 1). Говорят, что Соломон построил святилище Хамосу на Елеонской горе (3 Царств 11:7, 33), которое сохранялось до реформы Иосии (4 Царств 23:13). Это движение Соломона, без сомнения, было в какой-то степени политическим, но оно сделало поклонение Хамосу частью религиозной жизни Израиля почти на 400 лет.

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 10610
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Азазель Шемхазай и другие падшие ангелы

Сообщение Kali » 09 май 2022, 03:19

Чемош , известный из Эблы и Угарита снова появляется как национальный бог Моава. Король Меша из Моава интерпретирует оккупацию Израилем его страны как следствие гнева Чемоша на его землю. Он утверждает, что по указанию Чемоша отвоевал земли, оккупированные Израилем, и приписывает свой успех Чемошу. Он сообщает, что посвятил израильских жителей Чемошу путем заклания, и говорит, что отныне Чемош будет обитать на этих землях. Это записано на Моавитском камне (сейчас в Лувре, Париж), стеле, увековечивающейэти события и строительство Меша'ом святилища для Чемоша в знак благодарности.

На финикийских монетах бог солнца также постоянно именуется отчетливо: «Владыка Неба» (בִּעִל שָׁמִַֹים), «Владыка Жара» (בִּעִל הִמָן), «Владыка Солнца» (בִּעִל שֶׁמֶמֶמֶמֶמֶמֶמֶמֶמֶמֶמֶמֶם). Но то, что Ваал изначально представлял солнце, которое своим светом и теплом управляет и оживляет всю природу, ясно указано Санхониафоном (ut sup.) в утверждении, что финикийцы обозначали солнце как «единственного владыку неба, Бесамена». ( μόνον οὐρανοῦ κύριον, Βεελσαμήν , 1, c. בעל שמין; ср. также Августин, в Суд. 16). То же имя (Бальзамен) встречается у Плавта (Pan.

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 10610
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Азазель Шемхазай и другие падшие ангелы

Сообщение Kali » 10 май 2022, 03:19

Kali писал(а):
07 май 2022, 03:18
Афиняне верили, что Пан пришел им на помощь в их исторической войне с персами и основал храм в его честь.

Симонид, Фрагмент 6 (пер. Кэмпбелл, Том. Греческая лирика III) (C6–5 до н. Э.):
«Козлоногий Пан, аркадец, враг мидян (персов), союзник афинян [считалось, что он вызвал панику в войске мидийцев, напавшем на Афины] был поставлен Мильтиадом [статуя]».

Геродот, Истории 6. 105. 1 (пер. Годли) (греческий историк C5-го до н.э.):
«В то время как [афиняне были] еще в городе [в начале Персидской войны], полководцы сначала послали в Спарту глашатая Филиппида, афинянина и бегуна на длинные дистанции, который сделал это своим призванием. Как сказал сам Филиппид, когда он принес сообщение афинянам, когда он был на Парфенийской горе над Тегеей, он встретил Пана Пан назвал имя Филиппида и велел ему спросить афинян, почему они не обращают на него внимания, хотя он был благосклонен к афинянам, часто приносили им пользу и будут служить в будущем. Афиняне верили, что это правда, и когда они стали процветать, они основали священную территорию Пана под Акрополем. С тех пор они умилостивляют его ежегодными жертвоприношениями и гонка с факелами».

Nonnus, Dionysiaca 27. 290 ff (перевод Rouse) (греческий эпос C5th AD):
«В будущем [Пан] поможет афинской битве, он убьет мидян и спасет потрясенный Марафон».

Suidas sv Haliplanktos (перевод Suda On Line) (византийский греческий словарь C10th AD):
«Haliplanktos (Блуждающий по морю): так Пан называется либо потому, что он помогал афинянам в морском сражении, либо потому, что он охотился на Тифона с помощью сетей. , или за то, что моряки почитают Пана, как за установленного бога, или за то, что [он] в танце громкоголос, ревет, как море, или за то, что он любит Эхо, море шумит. Пан - покровитель танцев. "

Павсаний, Описание Греции 1. 32. 7 (перевод Джонса) (греческий рассказ о путешествиях C2-й н.э.):
«Немного за равниной [Марафон, Аттика] находится Холм Пана и замечательная Пещера Пана. Вход в нее узкий, но дальше находятся камеры и бассейны и так называемое «стадо коз Пана», которые представляют собой скалы, во многом похожие на коз».

Павсаний, «Описание Греции», 5. 15. 8:
«Перед тем, что называется Феколеоном [в Олимпии], находится здание, в углу которого установлен жертвенник Пана... В самой ратуше, на как только вы входите в комнату, где у них есть очаг, находится алтарь Пана».

Suidas sv Panikoi deimati (перевод Suda On Line) (византийский греческий словарь C10th AD):
« Panikoi deimati (в паническом ужасе): женщины обычно совершали обычные обряды для Пана, крича. И Менандрос в Dyskolos [говорит]: «Надо не приближайся к этому богу молча». Или потому, что они приписывали Пану то, что [происходит] без причины; например, неприятель как бы нападает; и [солдаты] в сутолоке берут в руки оружие, строятся в шеренги и нападают друг на друга».
Слово паника происходит от Пан. Когда Пан кричит, наступает паника, Ему не нужно оружие, достаточно его голоса. Большую часть времени Пан вызывал панику у людей, на которых был зол, но ему также нравилось сеять панику против армий, осмелившихся вторгнуться в его владения. Известно, что в военное время Пан повергал вторгшиеся армии в слепую панику, и, как говорили, Он помог афинянам победить персов в битве при Марафоне в обмен на их поклонение Ему. Пан создает панику, производя так много шума, что армия думает, что на них нападают, и в этот момент ужаса они заканчивают тем, что убивают друг друга, не осознавая этого. Говорили, что паника распространилась среди армий, как лесной пожар, и что достаточно было нескольких напуганных людей, чтобы все остальные впали в панику.

Пан — сексуальный бог. Он часто изображается с эрегированным фаллосом, преследующим нимфу, и ассоциируется с «паническим сексом» или похотливым неудержимым влечением. Говорили, что Пан приносил людям больше, чем похоть, он приносил неконтролируемую тоску, почти животное желание. Он часто держит либо пастуший посох, используемый для охоты на мелкую дичь, либо сиринкс, инструмент, похожий на флейту , также известный как флейта.

Грот Пана можно, по крайней мере с философской точки зрения, считать древней точкой сексуальности «все возможно». Воды пещеры питали Иордан и были настолько обильны, что центр пещеры считался бездонной ямой, в которую греки бросали свои жертвы этому получеловеку-полукозлу. Если жертвы исчезали в воде, то считалось, что они приняты богом. Если им не удавалось исчезнуть, поклонение отвергалось богом-козлом Паном. Нагота, сексуальные оргии и плотская свобода были центральными элементами поклонения Пану.

Древнегреческие охотники предлагали Пану трофеи за свой успех, но если их охотничьи походы не увенчались успехом, они бичевали изображение Пана, требуя в следующий раз большей удачи. Поклонение Пану началось в Аркадии и оставалось основной областью его поклонения. Пан считался владыкой Аркадии и хранителем ее святилищ. Один вольер, посвященный Пану, стоял на горе Ликей и служил убежищем для животных, которых преследовал волк, что согласуется с идеей о том, что Пан защищает всех существ. Его способность наделять одомашненных животных бесплодием или плодовитостью придавала ему особое значение в поклонении аркадских охотников и пастухов. Фактически, Феокрит отмечает, что если бы аркадские охотники или пастухи разочаровались в охоте или в бесплодии своих животных, соответственно, они предприняли бы обряд, в котором статую Пана хлестали и бичевали в надежде призвать бога из бездействие. Аркадийцы считали Пана хранителем горных земель, в которые он пас собственные стада, и считали такие места также своими святилищами.

В новогреческом языке слово «пан» переводится как «все» или «все», но гораздо более вероятно, что бог Пан получил свое имя от корня греческого слова «па», что переводится как «Хранитель стад». Первой ролью Пана всегда была роль пастуха, защитника между цивилизацией и дикой природой.

Пан всегда был одним из самых популярных древнегреческих богов и формой бога, которая обычно приходит на ум, когда люди говорят о Рогатом Боге, но это было неоднозначное благословение.

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 10610
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Азазель Шемхазай и другие падшие ангелы

Сообщение Kali » 10 май 2022, 03:19

Чемош — один из немногих богов-соседей Израиля, для которого у нас есть современный источник, с которым можно сравнить библейское повествование. Согласно Моавитскому камню , надписи, созданной моавитским царем Мешей, Чемош был верховным моавитским божеством, которое приносило победу в битве, когда его народ почитал его должным образом, но позволяло своим врагам побеждать, когда они впадали в грех.

Памятник, также известный как «Стела Меши», был воздвигнут около 850 г. до н . э. в память о победах Меши в его восстании против Израильского царства после смерти его повелителя, царя Ахава .. Меша идентифицирует себя как сына Чемош-Мелека (альтернативно (Хемош[ит] царь), который правил Моавом в течение 30 лет. Он приписывает свои успехи своему богу, которому он посвятил высокое святилище ( высокое место ) в "Кархо".

Я — Меша, сын Кемош[хана], царь Моава, дивонский (из Дивона).
Отец мой царствовал над Моавом тридцать лет, и я воцарился после отца моего. Сделал я возвышенность (алтарь / святилище) эту для Кемоша в Кархо. Возвышенность спасения, потому что он спас меня от всех царей, и потому что он дал мне смотреть на всех ненавидящих меня.
Омри правил Израилем, притеснял Моав дни многие, ибо прогневался Кемош на страну свою. Сменил его сын его, сказал также и он: «Буду притеснять Моав». Во дни мои сказал так взглянул я на него и на дом его. И Израиль гибелью погиб (во)век.
Захватил Омри землю Мэйдва. Жил он в ней дни свои и половину дней сына своего — сорок лет, но вернул её Кемош во дни мои.
Отстроил я Баал-Меон, сделал я в нём водоём, отстроил я Кирьятэн. И люди Гада жили в земле Атарот издревле, построил себе царь Израиля Атарот. Воевал я против города и взял его. Убил я весь народ города в жертвоприношение для Кемоша и для Моава. Вернул я оттуда жертвенник Дода и протащил его пред лицом Кемоша в Керийоте. Поселил я в нём (в Атароте) людей (из) Шарона и людей (из) Махарат.
Сказал мне Кемош: «Иди, возьми Нево у Израиля». Пошёл я ночью и воевал против него от ранней зари до полудня. Захватил я его и убил всех: семь тысяч мужчин. И мальчиков и женщин и девочек и рабынь. Ибо Аштар-Кемошу заклял я его (Нево). Взял оттуда сосуды Господа и принёс их пред Кемошем.
А царь Израиля построил Йаhац и жил в нём, пока воевал со мной. И изгнал его Кемош от лица моего. Взял я из Моава две сотни мужей, всех начальников их. Повёл я их на Йаһац и взял его, чтобы прибавить к Дайвону.
Я построил Кархо: стены леса и стены крепости. И я построил ворота его, и я построил башни его. И я построил дом царя. И я сделал оба водоёма для воды внутри города. А ямы (для воды) не было внутри города в Кархо, и сказал я всему народу: «Сделайте себе каждый яму в доме своём». И я вырубил водоёмы для Кархо (с помощью) пленников (из) Израиля.
Я построил Ароер и я сделал дороги в Арноне. Я отстроил Бет-Бамот, потому что разрушен он (был). Я отстроил Бецер, потому что руинами он стал.
Из людей Дивона — пятьдесят, потому что весь Дивон — подданные. И я царствовал я над сотнями в городах, которые прибавил к стране (своей). И я построил Бет-Мэйдва и Бет-Дивлатен и Бет-Баал-Меон, я привёл туда пастухов овцеводов (этой) земли.
А Хорнен, жил в нём дом Давида и сказал мне Кемош: «Сойди, воюй с Хорненом. Я сошёл и вое[вал с городом и взял его. И вернул его Кемош в дни мои, и вынес я оттуда десять [ … ]. И я [ … ]


Процитируем повествующие об этом стихи из Танаха (Млахим II, 3:26-27) :


(26) И увидел царь Моавитский, что битва одолевает его, и взял он с собою семьсот человек, владеющих мечом, чтобы пробиться к царю Эдомскому, но не смогли они (27). И взял он сына своего, первенца, который должен был стать царем вместо него, и принес его во всесожжение на стене. И был гнев большой на Исраэйльтян, и они отступили от него, и возвратились в страну

Отметим также, что слова «ва-йеги кецеф-гадоль аль Исраэль», которые Д. Йосифон переводит как: «И был гнев большой на Исраэйльтян», в переводе издательства «Шамир» звучат так: «И закипела неистовая злость на Израиль», а в переводе «Гешарим» они приведены с пояснением в скобках: «И великая разгорелась ярость (у моавитян) против израильтян».

Вначале рассмотрим вышеприведенные стихи из Танаха так, как их поняли переводчики, – Меша принес в жертву своего сына. Известно, что идолопоклонники приносили в час беды человеческие жертвы, в том числе детей, чтобы умилостивить «богов». Это позволяет сделать следующее заключение: увидев, что война стала для него слишком тяжелой и он проигрывает сражение, Меша последний раз попытался спастись, прорвавшись к царю Эдома. Когда же и эта попытка не удалась, он совершил отчаянный поступок: принес в жертву своего сына-первенца.

Кому Меша принес сына в жертву? Мудрецы Талмуда, Рав и Шмуэль, высказывали на этот счет разные мнения. Один полагал, что Меша принес сына в жертву Б‑гу, а другой – что он принес его в жертву идолу (см. Сангедрин, 39б). Легко понять, почему Меша принес сына в жертву идолу, то есть Кемошу, божеству Моава.

Некоторые нееврейские комментаторы полагали, что слово «кецеф» в стихе 27 означает панику, охватившую армию сынов Израиля, когда они увидели ужасающий поступок Меши.

Слово «кецеф» в Танахе может ассоциироваться с мором, эпидемией. По мнению профессора Элицура, осажденные моавитяне верили в силу жертвоприношения Меши, и это позволило им выдержать затянувшуюся осаду. Элицур приводит соображения профессора Я. Ливера о том, что длительная осада нередко чревата болезнями и эпидемиями не только среди осажденных, но и среди осаждающих. То есть из-за длительной осады в израильском стане начались болезни, и это и привело к отступлению сынов Израиля. В Танахе эта эпидемия названа гневом,

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 10610
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Азазель Шемхазай и другие падшие ангелы

Сообщение Kali » 11 май 2022, 03:18

Моавитский камень — бесценный источник информации о Чемоше. В тексте надгробник упоминает Чемош двенадцать раз. Он также называет Мешу сыном Чемоша. Меша ясно дал понять, что понимает гнев Хамоса и причину, по которой он позволил моавитянам попасть под власть Израиля. Высокое место, на которое Меша сориентировал камень, также было посвящено Чемошу. Таким образом, Меша понял, что Чемош ждал, чтобы восстановить Моав в свое время, за что Меша был благодарен Чемошу.

Похоже, Чемош имел тягу к крови. Во 4 Царств 3:27 мы находим, что человеческие жертвоприношения были частью обрядов Чемоша. Мифологи и другие ученые предполагают, что такая активность может быть связана с тем фактом, что Чемош и другие ханаанские боги, такие как Ваал, были олицетворениями солнца или солнечных лучей. Они представляли яростный, неотвратимый и часто всепоглощающий зной летнего солнца.

Отсюда мы можем вывести ряд вероятных фактов о Чемоше. Во-первых, он был национальным богом Моава. Подобно израильскому богу, он наказал свой народ, позволив соседним племенам или народам поработить его. В этом случае Хамос позволил израильтянам «угнетать» Моава в течение многих лет, что является ссылкой на события, подтвержденные библейским повествованием во время правления северных царей Амврия и Ахава, когда Моав стал вассальным государством Израиля. Однако Меша хвастается, что Чемош благословил его успехом и восстановил суверенитет Моава, по-видимому, в результате его благочестия.

Израильтянам пришлось отказаться от своей цели снова наложить ярмо рабства на Мешу. и они вернулись с пустыми руками в свою землю.Но этот счастливый результат для Моава был обязан благосклонности Хамоса, и в частности человеческой жертвы, которой он был умилостивлен.

Мы также узнаем, что Хамос общался с царем, вероятно, посредством формы гадания , подобной многим библейским ссылкам на израильских царей, «вопрошающих Господа». Также похоже на израильскую традицию прямое участие Чемоша в военных решениях, например, он сказал Меше «иди и забери Нево у израильтян». Так же и акт Меши по посвящению Чемошу захваченных артефактов, ранее посвященных Яхве.

Меша говорит, что он захватил Нево, город, расположенный на той самой горе, где Моисей традиционно видел землю обетованную перед смертью. Меша приступил к резне всех жителей города после того, как наложил на него «запрет». Здесь мы видим прямую параллель с политикой священной войны, которую иногда практиковали израильские полководцы. Из этого повествования мы также узнаем, что Израиль в это время содержал неизвестное святилище Яхве в Нево, в котором хранились ценные священные сосуды.

Библейское отношение к Чемошу зеркально противоположно видению, представленному Мешей, и как таковое не совсем отличается от него. Древняя поэма, дважды цитируемая в Ветхом Завете (Числ. 221:27-30; Иер. 48:45-46), рассматривает моавитян как детей Хамоса, а также называет их «народом Хамоса». В другом месте, однако, моавитяне рассматриваются как близкие родственники израильтян , как потомки Лота , племянника Авраама .

Царь Соломон , очевидно, считал поклонение Хамосу в Израиле приемлемым, поскольку, как говорят, он построил святилище Хамосу на горе Елеонской (3 Царств 11:7). Этот поступок Соломона, без сомнения, был в какой-то степени политическим, мотивированным желанием почтить свою жену-моавитянку.

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 10610
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Азазель Шемхазай и другие падшие ангелы

Сообщение Kali » 12 май 2022, 10:15

Kali писал(а):
10 май 2022, 03:19
Kali писал(а):
07 май 2022, 03:18
Афиняне верили, что Пан пришел им на помощь в их исторической войне с персами и основал храм в его честь.

Симонид, Фрагмент 6 (пер. Кэмпбелл, Том. Греческая лирика III) (C6–5 до н. Э.):
«Козлоногий Пан, аркадец, враг мидян (персов), союзник афинян [считалось, что он вызвал панику в войске мидийцев, напавшем на Афины] был поставлен Мильтиадом [статуя]».

Геродот, Истории 6. 105. 1 (пер. Годли) (греческий историк C5-го до н.э.):
«В то время как [афиняне были] еще в городе [в начале Персидской войны], полководцы сначала послали в Спарту глашатая Филиппида, афинянина и бегуна на длинные дистанции, который сделал это своим призванием. Как сказал сам Филиппид, когда он принес сообщение афинянам, когда он был на Парфенийской горе над Тегеей, он встретил Пана Пан назвал имя Филиппида и велел ему спросить афинян, почему они не обращают на него внимания, хотя он был благосклонен к афинянам, часто приносили им пользу и будут служить в будущем. Афиняне верили, что это правда, и когда они стали процветать, они основали священную территорию Пана под Акрополем. С тех пор они умилостивляют его ежегодными жертвоприношениями и гонка с факелами».

Nonnus, Dionysiaca 27. 290 ff (перевод Rouse) (греческий эпос C5th AD):
«В будущем [Пан] поможет афинской битве, он убьет мидян и спасет потрясенный Марафон».

Suidas sv Haliplanktos (перевод Suda On Line) (византийский греческий словарь C10th AD):
«Haliplanktos (Блуждающий по морю): так Пан называется либо потому, что он помогал афинянам в морском сражении, либо потому, что он охотился на Тифона с помощью сетей. , или за то, что моряки почитают Пана, как за установленного бога, или за то, что [он] в танце громкоголос, ревет, как море, или за то, что он любит Эхо, море шумит. Пан - покровитель танцев. "

Павсаний, Описание Греции 1. 32. 7 (перевод Джонса) (греческий рассказ о путешествиях C2-й н.э.):
«Немного за равниной [Марафон, Аттика] находится Холм Пана и замечательная Пещера Пана. Вход в нее узкий, но дальше находятся камеры и бассейны и так называемое «стадо коз Пана», которые представляют собой скалы, во многом похожие на коз».

Павсаний, «Описание Греции», 5. 15. 8:
«Перед тем, что называется Феколеоном [в Олимпии], находится здание, в углу которого установлен жертвенник Пана... В самой ратуше, на как только вы входите в комнату, где у них есть очаг, находится алтарь Пана».

Suidas sv Panikoi deimati (перевод Suda On Line) (византийский греческий словарь C10th AD):
« Panikoi deimati (в паническом ужасе): женщины обычно совершали обычные обряды для Пана, крича. И Менандрос в Dyskolos [говорит]: «Надо не приближайся к этому богу молча». Или потому, что они приписывали Пану то, что [происходит] без причины; например, неприятель как бы нападает; и [солдаты] в сутолоке берут в руки оружие, строятся в шеренги и нападают друг на друга».
Слово паника происходит от Пан. Когда Пан кричит, наступает паника, Ему не нужно оружие, достаточно его голоса. Большую часть времени Пан вызывал панику у людей, на которых был зол, но ему также нравилось сеять панику против армий, осмелившихся вторгнуться в его владения. Известно, что в военное время Пан повергал вторгшиеся армии в слепую панику, и, как говорили, Он помог афинянам победить персов в битве при Марафоне в обмен на их поклонение Ему. Пан создает панику, производя так много шума, что армия думает, что на них нападают, и в этот момент ужаса они заканчивают тем, что убивают друг друга, не осознавая этого. Говорили, что паника распространилась среди армий, как лесной пожар, и что достаточно было нескольких напуганных людей, чтобы все остальные впали в панику.

Пан — сексуальный бог. Он часто изображается с эрегированным фаллосом, преследующим нимфу, и ассоциируется с «паническим сексом» или похотливым неудержимым влечением. Говорили, что Пан приносил людям больше, чем похоть, он приносил неконтролируемую тоску, почти животное желание. Он часто держит либо пастуший посох, используемый для охоты на мелкую дичь, либо сиринкс, инструмент, похожий на флейту , также известный как флейта.

Грот Пана можно, по крайней мере с философской точки зрения, считать древней точкой сексуальности «все возможно». Воды пещеры питали Иордан и были настолько обильны, что центр пещеры считался бездонной ямой, в которую греки бросали свои жертвы этому получеловеку-полукозлу. Если жертвы исчезали в воде, то считалось, что они приняты богом. Если им не удавалось исчезнуть, поклонение отвергалось богом-козлом Паном. Нагота, сексуальные оргии и плотская свобода были центральными элементами поклонения Пану.

Древнегреческие охотники предлагали Пану трофеи за свой успех, но если их охотничьи походы не увенчались успехом, они бичевали изображение Пана, требуя в следующий раз большей удачи. Поклонение Пану началось в Аркадии и оставалось основной областью его поклонения. Пан считался владыкой Аркадии и хранителем ее святилищ. Один вольер, посвященный Пану, стоял на горе Ликей и служил убежищем для животных, которых преследовал волк, что согласуется с идеей о том, что Пан защищает всех существ. Его способность наделять одомашненных животных бесплодием или плодовитостью придавала ему особое значение в поклонении аркадских охотников и пастухов. Фактически, Феокрит отмечает, что если бы аркадские охотники или пастухи разочаровались в охоте или в бесплодии своих животных, соответственно, они предприняли бы обряд, в котором статую Пана хлестали и бичевали в надежде призвать бога из бездействие. Аркадийцы считали Пана хранителем горных земель, в которые он пас собственные стада, и считали такие места также своими святилищами.

В новогреческом языке слово «пан» переводится как «все» или «все», но гораздо более вероятно, что бог Пан получил свое имя от корня греческого слова «па», что переводится как «Хранитель стад». Первой ролью Пана всегда была роль пастуха, защитника между цивилизацией и дикой природой.

Пан всегда был одним из самых популярных древнегреческих богов и формой бога, которая обычно приходит на ум, когда люди говорят о Рогатом Боге, но это было неоднозначное благословение.
Пан, реконструированное имя которого *Péh usōn , является одним из немногих божественных имен, относящихся к общему индоевропейскому периоду .

Прежде чем стать «богом пастухов» , Пан был лунным богом , чья более поздняя специализация могла быть связана с его рогами, которые считались полумесяцами . Бог луны также был связан со скотоводством через практику ночного выпаса скота. Пан защищал стада, как домашние, так и дикие. Под его покровительством находились также пчелы, а также побережье , где рыбаки продолжали свою деятельность

Как это ни парадоксально, Пан также является богом и защитником охотников. Он сам был охотником, как напоминает нам его гомеровский гимн: «Часто он путешествует по большим горам, покрытым белыми камнями, и часто он бежит по холмам, убивая диких зверей, которых он видел издалека»

От бога Пана происходит слово паникос , которое затем дало слово « паника » . Страх, который мы называем паникой, — это страх, выходящий за рамки разума и логического мышления . Паника Пана — это коллективный страх, он связан с истеричной толпой из-за приписываемой ему способности заставлять воинов терять человечность в разгар боя.

В своих военных трактатах Эней-тактик говорит о состоянии воина перед боем, готового к любому нападению, и вдруг стоит только шум, эхо, и воин уже не узнает своего, он уже не узнает своего. армия дезорганизована, и воины одного лагеря в конечном итоге идут воевать друг с другом. Роль Пана — посеять панику среди воинов

Некоторые истории рассказывают о страхе, который излучал бог:

Когда его беспокоили во время сна, он мог вызвать у виновных в его расстройстве панический страх, паникон дейма .
Во время битвы титанов с богами Пан первым посеял ужас в сердцах этих великанов с помощью своей флейты.
Говорят, что во время экспедиции в Индию с Дионисом Пан, как говорят, посеял панику среди врагов, используя эхо каменных стен, которые их окружали. Шум, доносившийся из ниоткуда, а также ужасающий и темный ландшафт, в котором они оказались, привели воинов к воображению голосов, человеческих теней, которые сводили их с ума

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 10610
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Азазель Шемхазай и другие падшие ангелы

Сообщение Kali » 12 май 2022, 10:16

Кемош (или Чемош), предположительно, был главным божеством моавитян, хотя они, несомненно, поклонялись и другим богам. Кемош известен с более ранних времен в Сирии-Палестине, с согласными km š или km ṯ по-разному озвученными, имеющими фонологические формы kam (m) i ṯ или kam (m) u ṯ . Например, в Эбле в третьем тысячелетии божество было известно как Камыш ( d Ga-mi-i š или d Ga-me-i š ) и играло значительную роль; он принимал жертвы, имел святилище и даже месяц, названный в его честь. Божество, возможно, даже было главным богом города Кархемиша/К.ār - Kamiš в северной Сирии, так как само название означает «пристань или порт Kamiš ». В аккадских текстах, начиная со второго тысячелетия, божественное имя встречается как Кам(м)уш (dKa-am-mu š илиdKa-mu-u š ).

Алфавитные тексты из Угарита четырнадцатого века сохраняют km ṯ в сочетании с другим божественным именем ẓ ẓ ( ẓ ẓ .w km ṯ ) и полученным соединением (возможно, произносится как Ẓ i ẓ ẓ u-wa-Kam ā ṯ u), может быть, а может и не быть связано с более поздним моавитским божеством. В моавитских текстах (также написанных без гласных) имя дается как km š и, возможно, произносится Кам (м) аш или Кам (м) уш (обратите внимание на два моавитских царских имени, которые появляются на аккадском языке как m Ka-ma-a š - ḫ ал-та-а и м Кам-му-су-на-ад-би ). Наконец, в Библии имя пишется один раз как Kĕmîš ( Иер . 48 :7), а в других случаях как Kĕmîš , что с тех пор стало общепринятым способом произношения имени этого божества.

Значение имени Кемош в его небиблейских формах может быть «завоеватель, покоритель», от прилагательного ( qa ṭ il -pattern ), каузативного отглагольного прилагательного (qa ṭ ul) или nomen agentis ( qa ṭ ṭ ā l) , от того же корня, что и аккадский kam ā š u или kam ā su , что означает «кланяться или преклонять колени». Масоретское произношение Кемош ( K ĕ m ô š), как это чаще всего встречается в Библии, трудно объяснить.

В греческой версии Септуагинты и латинской Вульгаты Библии вместо Khamós /Chamos есть намек на то, что правильное озвучивание еврейского Kemosh должно было быть kāmôš от оригинального kam ( m ) âš

В МИ Кемош изображается как бог войны, который отдает свой народ, моавитян, их врагам, когда он гневается, а затем «доставляет» их и «возвращает» их землю. Ученые еще во времена Евсевия (ок. 260–330 гг. н. э . ) отождествляли Кемоша с греческим богом войны Аресом, основываясь, в частности, на том факте, что в центре области Моавитян существовал город под названием Ареополь (хотя это может быть народная этимология). Так называемая стела воина Shī ḥān с фигурой, вооруженной копьем, также интерпретируется как изображение божества-воина, возможно, Кемоша .

В Библии имя Кемош встречается восемь раз ( Чис . 21:29; Сд . 11:24; 1 Цар . 11:7, 33; 4 Цр . 23:13; и Иер . 48:7, 13, 46). , а Кемош считается богом моавитян или, как в Судей 11:24, богом аммонитян.

Поскольку Кемошу поклонялись на всей территории Сирии и Палестины, можно также обратиться к немуавитским источникам для получения соответствующей информации. Например, Кемош вполне мог иметь хтоническую природу. В среднеассирийской копии списка месопотамских богов ( клинописные тексты из вавилонских табличек в Британском музее 24, 36:66) аккадское имя Ка -ам-му š отождествляется с Нергалом (бог войны, смерти и нижний мир). В месопотамском лексическом списке Камуш ( d Ka-mu-u š или d Ka-mu š ) фигурирует как одно из нескольких возможных прочтений шумерограммы GUD,которая иногда означает аккадское e ṭ emmu., «призрак, дух» (Ea IV 142 = Materials for the Sumerian Lexicon , vol. 14, p. 361). В трех угаритских заклинаниях богов ( KTU 1.100:36; 1.107:41' и 1.123:5 — последние два — заклинания против укусов змей) присутствует божество с двойным божественным именем, которое может относиться к Кемошу: ẓ ẓ . w км ṯ ( Ẓ i ẓ ẓ у-ва-кам ā ṯ u ).

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 10610
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Азазель Шемхазай и другие падшие ангелы

Сообщение Kali » 12 май 2022, 10:16

Знаменитая стела Меши, хранящаяся в Лувре, содержит точный намек на эти события (1. 5-7). Библейское повествование тем более интересно, что оно свидетельствует о высшей ценности жертвоприношения царем Моава своего первенца. Камос, национальный бог Моава, рассердился на свой народ; болезненная жертва царя достигает желаемого эффекта: она умиротворяет гнев бога, который затем обращается против врагов Моава, то есть против сыновей Израиля, которые терпят поражение и должны снять осаду. Древнееврейский рассказчик здесь полностью проникается идеями того времени: Камос, бог Моава, когда его гнев утихает благодаря принесению в жертву царственного младенца, возвращает своему народу его благосклонность и освобождает его от врага, развертывая свой гнев против него.

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 10610
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Азазель Шемхазай и другие падшие ангелы

Сообщение Kali » 14 май 2022, 03:18

Kali писал(а):
12 май 2022, 10:15
Kali писал(а):
10 май 2022, 03:19
Kali писал(а):
07 май 2022, 03:18
Афиняне верили, что Пан пришел им на помощь в их исторической войне с персами и основал храм в его честь.

Симонид, Фрагмент 6 (пер. Кэмпбелл, Том. Греческая лирика III) (C6–5 до н. Э.):
«Козлоногий Пан, аркадец, враг мидян (персов), союзник афинян [считалось, что он вызвал панику в войске мидийцев, напавшем на Афины] был поставлен Мильтиадом [статуя]».

Геродот, Истории 6. 105. 1 (пер. Годли) (греческий историк C5-го до н.э.):
«В то время как [афиняне были] еще в городе [в начале Персидской войны], полководцы сначала послали в Спарту глашатая Филиппида, афинянина и бегуна на длинные дистанции, который сделал это своим призванием. Как сказал сам Филиппид, когда он принес сообщение афинянам, когда он был на Парфенийской горе над Тегеей, он встретил Пана Пан назвал имя Филиппида и велел ему спросить афинян, почему они не обращают на него внимания, хотя он был благосклонен к афинянам, часто приносили им пользу и будут служить в будущем. Афиняне верили, что это правда, и когда они стали процветать, они основали священную территорию Пана под Акрополем. С тех пор они умилостивляют его ежегодными жертвоприношениями и гонка с факелами».

Nonnus, Dionysiaca 27. 290 ff (перевод Rouse) (греческий эпос C5th AD):
«В будущем [Пан] поможет афинской битве, он убьет мидян и спасет потрясенный Марафон».

Suidas sv Haliplanktos (перевод Suda On Line) (византийский греческий словарь C10th AD):
«Haliplanktos (Блуждающий по морю): так Пан называется либо потому, что он помогал афинянам в морском сражении, либо потому, что он охотился на Тифона с помощью сетей. , или за то, что моряки почитают Пана, как за установленного бога, или за то, что [он] в танце громкоголос, ревет, как море, или за то, что он любит Эхо, море шумит. Пан - покровитель танцев. "

Павсаний, Описание Греции 1. 32. 7 (перевод Джонса) (греческий рассказ о путешествиях C2-й н.э.):
«Немного за равниной [Марафон, Аттика] находится Холм Пана и замечательная Пещера Пана. Вход в нее узкий, но дальше находятся камеры и бассейны и так называемое «стадо коз Пана», которые представляют собой скалы, во многом похожие на коз».

Павсаний, «Описание Греции», 5. 15. 8:
«Перед тем, что называется Феколеоном [в Олимпии], находится здание, в углу которого установлен жертвенник Пана... В самой ратуше, на как только вы входите в комнату, где у них есть очаг, находится алтарь Пана».

Suidas sv Panikoi deimati (перевод Suda On Line) (византийский греческий словарь C10th AD):
« Panikoi deimati (в паническом ужасе): женщины обычно совершали обычные обряды для Пана, крича. И Менандрос в Dyskolos [говорит]: «Надо не приближайся к этому богу молча». Или потому, что они приписывали Пану то, что [происходит] без причины; например, неприятель как бы нападает; и [солдаты] в сутолоке берут в руки оружие, строятся в шеренги и нападают друг на друга».
Слово паника происходит от Пан. Когда Пан кричит, наступает паника, Ему не нужно оружие, достаточно его голоса. Большую часть времени Пан вызывал панику у людей, на которых был зол, но ему также нравилось сеять панику против армий, осмелившихся вторгнуться в его владения. Известно, что в военное время Пан повергал вторгшиеся армии в слепую панику, и, как говорили, Он помог афинянам победить персов в битве при Марафоне в обмен на их поклонение Ему. Пан создает панику, производя так много шума, что армия думает, что на них нападают, и в этот момент ужаса они заканчивают тем, что убивают друг друга, не осознавая этого. Говорили, что паника распространилась среди армий, как лесной пожар, и что достаточно было нескольких напуганных людей, чтобы все остальные впали в панику.

Пан — сексуальный бог. Он часто изображается с эрегированным фаллосом, преследующим нимфу, и ассоциируется с «паническим сексом» или похотливым неудержимым влечением. Говорили, что Пан приносил людям больше, чем похоть, он приносил неконтролируемую тоску, почти животное желание. Он часто держит либо пастуший посох, используемый для охоты на мелкую дичь, либо сиринкс, инструмент, похожий на флейту , также известный как флейта.

Грот Пана можно, по крайней мере с философской точки зрения, считать древней точкой сексуальности «все возможно». Воды пещеры питали Иордан и были настолько обильны, что центр пещеры считался бездонной ямой, в которую греки бросали свои жертвы этому получеловеку-полукозлу. Если жертвы исчезали в воде, то считалось, что они приняты богом. Если им не удавалось исчезнуть, поклонение отвергалось богом-козлом Паном. Нагота, сексуальные оргии и плотская свобода были центральными элементами поклонения Пану.

Древнегреческие охотники предлагали Пану трофеи за свой успех, но если их охотничьи походы не увенчались успехом, они бичевали изображение Пана, требуя в следующий раз большей удачи. Поклонение Пану началось в Аркадии и оставалось основной областью его поклонения. Пан считался владыкой Аркадии и хранителем ее святилищ. Один вольер, посвященный Пану, стоял на горе Ликей и служил убежищем для животных, которых преследовал волк, что согласуется с идеей о том, что Пан защищает всех существ. Его способность наделять одомашненных животных бесплодием или плодовитостью придавала ему особое значение в поклонении аркадских охотников и пастухов. Фактически, Феокрит отмечает, что если бы аркадские охотники или пастухи разочаровались в охоте или в бесплодии своих животных, соответственно, они предприняли бы обряд, в котором статую Пана хлестали и бичевали в надежде призвать бога из бездействие. Аркадийцы считали Пана хранителем горных земель, в которые он пас собственные стада, и считали такие места также своими святилищами.

В новогреческом языке слово «пан» переводится как «все» или «все», но гораздо более вероятно, что бог Пан получил свое имя от корня греческого слова «па», что переводится как «Хранитель стад». Первой ролью Пана всегда была роль пастуха, защитника между цивилизацией и дикой природой.

Пан всегда был одним из самых популярных древнегреческих богов и формой бога, которая обычно приходит на ум, когда люди говорят о Рогатом Боге, но это было неоднозначное благословение.
Пан, реконструированное имя которого *Péh usōn , является одним из немногих божественных имен, относящихся к общему индоевропейскому периоду .

Прежде чем стать «богом пастухов» , Пан был лунным богом , чья более поздняя специализация могла быть связана с его рогами, которые считались полумесяцами . Бог луны также был связан со скотоводством через практику ночного выпаса скота. Пан защищал стада, как домашние, так и дикие. Под его покровительством находились также пчелы, а также побережье , где рыбаки продолжали свою деятельность

Как это ни парадоксально, Пан также является богом и защитником охотников. Он сам был охотником, как напоминает нам его гомеровский гимн: «Часто он путешествует по большим горам, покрытым белыми камнями, и часто он бежит по холмам, убивая диких зверей, которых он видел издалека»

От бога Пана происходит слово паникос , которое затем дало слово « паника » . Страх, который мы называем паникой, — это страх, выходящий за рамки разума и логического мышления . Паника Пана — это коллективный страх, он связан с истеричной толпой из-за приписываемой ему способности заставлять воинов терять человечность в разгар боя.

В своих военных трактатах Эней-тактик говорит о состоянии воина перед боем, готового к любому нападению, и вдруг стоит только шум, эхо, и воин уже не узнает своего, он уже не узнает своего. армия дезорганизована, и воины одного лагеря в конечном итоге идут воевать друг с другом. Роль Пана — посеять панику среди воинов

Некоторые истории рассказывают о страхе, который излучал бог:

Когда его беспокоили во время сна, он мог вызвать у виновных в его расстройстве панический страх, паникон дейма .
Во время битвы титанов с богами Пан первым посеял ужас в сердцах этих великанов с помощью своей флейты.
Говорят, что во время экспедиции в Индию с Дионисом Пан, как говорят, посеял панику среди врагов, используя эхо каменных стен, которые их окружали. Шум, доносившийся из ниоткуда, а также ужасающий и темный ландшафт, в котором они оказались, привели воинов к воображению голосов, человеческих теней, которые сводили их с ума
Пан — персонаж из греческой мифологии, который изначально был богом-пастухом из Аркадии. Считалось, что он обитал в горах и лесах Греции и считался покровителем пастухов. Отсюда одним из его атрибутов является лагоболон — ловушка для зайцев. Он не совсем человек по форме; ноги у него козлиные, а из головы растут рога. Ему приписывают изобретение музыкального инструмента сиринкс, более известного как свирели, связанного с музыкой и ее магическими силами.

Пастухи, в частности, приносили в жертву богу коз или овец или предлагали пастухам небольшие статуэтки из глины в качестве подношений по обету. Другие типичные подношения Пану включали вазы, лампы и кузнечиков из золота. Он также пользовался большим уважением у охотников. Пан появляется в греческом искусстве примерно с 500 г. до н.э., и в его ранних изображениях греческой керамики он полностью состоит из козла, стоящего прямо на задних лапах. В более поздней краснофигурной керамике он приобретает человеческую верхнюю часть тела и голову, но с козлиными рогами.

Ответить