Азазель Шемхазай и другие падшие ангелы

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 83623
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Азазель Шемхазай и другие падшие ангелы

Сообщение Kali » 23 окт 2022, 03:32

Kali писал(а):
22 окт 2022, 03:33
Ряд ученых предположили, что на традицию Азаэля оказали прямое влияние греческие мифы о Прометее. Азаэль и Прометей восстали против неба и привнесли навыки человечеству. В качестве наказания оба связаны. Более того, «Прикованный Прометей» включает добычу «меди, железа, серебра и золота» среди учений Прометея о «каждом искусстве, которым владеет человек» . Дэвид Сутер, например, утверждает, что 1 En. 8:1-2 является преднамеренной «аллюзией на греческую мифологию», которая выражает «как знание, так и неодобрение эллинистической культуры».
Прометей , в греческой религии один из титанов и бог огня. Прометей бросил вызов Зевсу, подарив человечеству дар знания, также известный как огонь. Зевс велел привязать Прометея к скалам, где его ежедневно мучил орел, съедающий его печень, которая с каждым днем растет. Азазель был ответственен за то, чтобы дать человечеству знания, которые существовали только на небесах, за что Яхве велел, заточить Азазеля в скале, где он будет мучиться в темноте до суда.

Прометей наиболее известен тем, что бросил вызов богам, украв у них огонь и отдав его человечеству в виде технологий, знаний и, в более общем смысле, цивилизации . В некоторых версиях мифа ему также приписывают создание человечества из глины . Прометей известен своим интеллектом и тем, что он защитник человечества, а также обычно считается автором человеческих искусств и наук. Иногда его представляют как отца Девкалиона , героя рассказа о потопе .

Наказание Прометея за кражу огня и отдачу его людям является популярной темой как древней, так и современной культуры . Зевс , царь олимпийских богов , приговорил Прометея к вечным мукам за его проступок. Прометея привязали к скале, а орла — эмблему Зевса — послали съесть его печень (в Древней Греции считалось, что печень является вместилищем человеческих эмоций). Затем его печень за ночь отрастала снова, а на следующий день ее снова съедали в непрерывном цикле. Согласно нескольким основным версиям мифа, в первую очередь версии Гесиода , Прометей был в конце концов освобожден героем Гераклом . В еще большей символике битва Прометея помещается некоторыми на горе Эльбрус или на горе Казбек , двух вулканических мысах в горах Кавказа, за которыми для древних греков лежало царство варваров .

В другом мифе Прометей устанавливает форму жертвоприношения животных , практикуемую в древнегреческой религии .Прометею также приписывают первое убийство быка Его попытки улучшить жизнь своего творения привели его к конфликту с Зевсом . Во-первых, он обманом лишил богов лучшей части жертвенного пира, добыв мясо для пиршества человека (Можно провести параллель с потомством падших ангелов нифилимов, которые ели плоть и пили кровь животных). Затем, когда Зевс удерживал огонь, он украл его с небес и передал смертным, спрятанным в стебле растения

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 83623
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Азазель Шемхазай и другие падшие ангелы

Сообщение Kali » 25 окт 2022, 03:31

Г-н Блэк в своем переводе и комментариях к 1 Еноху следует греческому тексту Гизы для 19:1 и переводит заявление Уриэля Еноху о суде Стражей следующим образом:

«Здесь будут пребывать ангелы, имевшие совокупление с женщинами, и духи их, принимая множество форм, будут вредить мужчинам и вводить их в заблуждение, приносить жертвы демонам, как богам, до великого суда, на котором они будут окончательно судимы. И жены ангелов, которые согрешили, станут сиренами».

Затем Блэк утверждает, что «духи» наблюдателей, очевидно, должны бродить по земле как мучители и развратители [человечества до суда, роль в 15.8-16 «злых духов» великанов, внебрачных отпрысков наблюдателей. Предположительно, их тела «пребывают» в «великой бездне», в то время как их духи могут свободно преследовать [человечество], точно так же, как эти «духи» гигантов развращают [людей] после того, как их тела были убиты (ср. 10. 12, 15.8f)

Более того, если следовать эфиопскому переводу 19:1 с его упрощенным «духами ангельскими, которые прелюбодействовали с женщинами, будут стоять здесь, и они, принимая различные формы, делали мужчин нечистыми». неясность только растет. И гизское, и особенно эфиопское прочтение допускают предположение о том, что только призраки гигантов, о которых здесь говорится как о «духах ангелов», угнетают человечество».

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 83623
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Азазель Шемхазай и другие падшие ангелы

Сообщение Kali » 27 окт 2022, 04:09

Должны ли мы читать имя 'z'l, как козел Эль, в связи с поклонением козами в Lv 17 и после удвоения z, или 'zz'l, могущественный бог? Самым верным решением остается демон, обитающий в месте пустыни и принимающий недостатки и нечистоты, таким образом выполняя функцию устранения, как и везде на древнем Ближнем Востоке.

В Лев. 16 говорится, что два козла из народа выбираются по жребию: один для Яхве, другой для Азазеля (ст. 8). Один для Yhwh делается как жертва очищения, его кровь идет в святилище, на рогах и вокруг жертвенника. Один для Азазеля остается в живых. Конечно, раввины явно не говорят, что козла вели к демону по имени Азазель, а только в пустыню (ś'yr lmdbr: M.Yoma 6, 8), и не расширяют значение этого имени.

почему автор 16 л. так немногословен по поводу этого козла, отправленного в пустыню? Потому что это древний обряда жертвоприношения демону, включенный в религию израильтян. Точно так же написание имени, вероятно, было изменено, так как обряд, противоречит монотеизму. Действительно, Lv 17 напоминает об обрядах, поклонению ненавистных «козам» — автор старается не уточнять, — а Lv 16 частично детализирует ритуал козла для загадочного «Азазеля».

[исходное написание имени должно быть «zz’l». Это написание встречается в храмовом свитке для ритуала Йом Кипур. В отличие от свитка 4Q 180-181, в котором можно было бы заподозрить исправленное написание имени для толкования - 'zz'l был интегрирован в мифологический контекст Быт. 6, 1-4 и стал фигурой «падшего ангела» -, 11Q 19-20 только повторяет Lv 16 с той же лаконичностью в отношении Азазеля, без какой-либо интерпретации имени]

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 83623
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Азазель Шемхазай и другие падшие ангелы

Сообщение Kali » 28 окт 2022, 05:24

Kali писал(а):
03 апр 2022, 03:18
Kali писал(а):
21 фев 2022, 03:19
Kali писал(а):
20 фев 2022, 03:19


Хотя давно известно, что ханаанское божество по имени Гад имело последователей культа в Леванте, относительно мало внимания уделялось выяснению его характера, статуса и отношений с другими главными богами. Говорят, что Гад был возвышенным и сильным, правил как царь, отвечал на клятву, обеспечивал защиту, даровал ребенка и т. д. Гад считался божеством определяющим судьбу и удачу. Ниже приведены некоторые эпитеты Гада, встречающиеся в древних текстах:
• gdrm «Гад возвышается»
• gdql «Гад говорил»
• gd ʿzyz «Гад силен»
• gad-iata’ «Гад избавил»
• gdytn «Гад дал»
• gdnʿm «Гад добрый»
• zgd «Гад — защита»
• gdmlk «Гад — царь»
• gdʿzr «Гад помог»
• gd b «Гад хороший»

особенно очевидна роль Гада в арабской сфере, где мы находим такие имена, как
gd fq «Гад сострадал»
gdnʿm/nʿmgd «Гад добр»
gdyfʿ «Гад воссиял»
slmgd «Гад исцелил»

Топоним Баал-гад может означать либо «Ваал — удача» (Naʿaman 1999: 144), либо «Гад — господин» (Noth [1928] 1966: 126 n. 3).(The God Gad Ryan Thomas)

Гадреэль , или Гадерел ( иврит : גדר האל gader ha-el , буквально «стена Бога ») числится одним из вождей падших Стражей . Это изображено во втором разделе « Книги Еноха »; «Притчи». Говорят, что он был ответственен за обман Евы .

Гадриэль упоминается как третий из пяти « сатан », которые привели других ангелов к совокуплению с людьми, что привело к созданию гигантоподобных Нефилимов . Других звали Йекон (или Якум , по- арамейски «он восстанет»), Асбеэль («дезертир от Бога»), Пенемуэ («внутри») и Касдайе (« халдей », «покрытая рука») .
Шаббат 67б:1
После некоторого обсуждения путей амореев Гемара цитирует дополнительные утверждения из главы об амореях в Тосефте и из других источников по этой теме. Тот, кто говорит: «Да будет счастлива моя судьба [ gad gaddi ] и не утомляйся ни днем, ни ночью; это утверждение содержит элемент пути амореев.Рабби Иегуда говорит: Это более сурово, чем пути аморреев, поскольку гад есть не что иное, как термин идолопоклонства,

Синедрион 92а:18
Гемара спрашивает: Но разве рабби Элазар не говорит: « В отношении того, кто оставляет на своем столе куски хлеба , он подобен поклонению идолам, как сказано: «Кто готовит стол для Фортуны [ Гада ] и приносит купажированное вино для Судьбы» ( Исаия 65:11 ). Люди оставляли на столе кусочки хлеба в качестве подношения созвездию Гада , которое, по их мнению, влияет на судьбу дома. Эта практика была формой поклонения идолам.
Свидетельства личных имен показывают, что Гад концептуализировался как мужское божество на протяжении всей своей ранней карьеры, и только в эллинистический период мы находим, что гад использовался как эпитет для женских божеств в пуническом мире и в греко-римской Сирии. Топоним Баал-гад может означать либо «Ваал — удача» (Naʿaman 1999: 144), либо «Гад — господин» (Noth [1928] 1966: 126 n. 3). В любом случае упоминается Ваал, поскольку место его культа расположено в долине Ливана под горой Ермон (Иис. Н. 11:17; 12:17; 13:5).Кроме того, пограничный город в Иудее называется mgdl-gd «Крепость Гада». Алтарь из набатейского Хаурана I века н. э. содержит надпись, которая описывает посвященных как rḥmy gdʾ «друзья Гада» (Littmann 1904: 93–94).(The God GadRyan Thomas)
В LXX Is 65.11 воззражается против тех, кто готовит стол для бога Гада и наливает вино для Мени. Гад засвидетельствован в библейском иврите как имя собственное, как топоним и, здесь, как божественное имя. Кроме того, форма gd' хорошо засвидетельствована в иудео-арамейском, набатейском и пальмиренском языках как указание на божественность. LXX Исайи переводит Гада как δαιμόνιον, а Мени — как τύχη, «Удача». Формы δαιμόνιον и τύχη перевернуты в ряде рукописей, а именно, что τύχει соответствует Гаду, а δαιμόνιον — Мени. переводчик распознал в жертвоприношениях, приносимых Гаду и Мени, формы поклонения удаче и доброму демону

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 83623
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Азазель Шемхазай и другие падшие ангелы

Сообщение Kali » 28 окт 2022, 05:24

в тексте подчеркивается тот факт, что Азазель — сила, строго связанная с пустыней и хаотическими пространствами. Действительно, в стихе 10 козел для Азазеля отправляется в пустыню, что упоминается под его общим именем мидбар. В стихе 22, который объясняет значение обряда для Азазеля (а именно, что козел несет с собой недостатки общества), мидбар сопоставлен с выражением «ereṣ gəzērâ» ( унесет козла и , все грехи ему в бесплодную землю, и он пошлет этого козла в пустыню»). Это прилагательное, относящееся к почве, обычно переводится как «бесплодный», в зависимости от его значения на арабском языке. Буквально это выражение означает более точно « вырезать землю», « отделенную землю», поскольку gəzērâ происходит от корня gzr, « вырезать». Следовательно, это указывает не только на его удаленность от человеческого пространства, но и от области влияния Yhwh, а именно территории, где осуществляются отношения между людьми и божеством. Значение выражения ereṣ gəzērâ в Лев. 16.22 было ясно греческому переводчику, который передает gəzērâ необычным эквивалентом ἄβατος, «недоступный», прилагательным, совершенно подходящим в данном контексте. Наконец, важно отметить, что в рамках сложной ритуальной конструкции Лев 16, Азазель, строго говоря, не является получателем жертвы или подношения, а скорее является обрядом устранения, целью которого является устранение недостатков сообщества. , которые переносятся на козла, как объяснено в стихах с 21 по 22. Тот факт, что этот козел остается живым, о чем несколько раз упоминается в тексте, подчеркивает разницу между обрядом, предназначенным для Азазеля, и жертвоприношением, предназначенным для Yhwh

Ближневосточные и, в более широком смысле, средиземноморские параллели с этим ритуалом ликвидации были широко изучены, и нет необходимости повторять их здесь. Однако важно отметить, что ритуал Азазеля отличается от обычной процедуры жертвоприношения. Таким образом, даже тем, кто стремился изгнать из еврейской Библии все следы демонического, оказалось трудно не признать в Азазеле фигуру демона

Они считают, что имя Азазель составлено из корня общесемитского 'zz (в аккадском Azazu/ezezu «сердиться»; в иврите и других западно-семитских языках корень обычно означает «быть сильным», гордиться "), за которым следует божественное имя El. Это прочтение, кажется, подтверждается, среди прочего, присутствием божества Азиза или Азуза, засвидетельствованным финикийским теофором 'bd'zz, " слуга Азуза", а также кадитским теонимом 'zzmlk'štrt, " Форт Милкаштарт ". Теоним А-зу-зи также засвидетельствован в неоассирийском, а имя собственное с этим корнем уже появляется в Эбле. Также кажется несомненным, что «zz’l» — это первоначальное написание библейского текста, поскольку эта форма сохранилась в двух текстах, найденных в Кумране.

Как это часто бывает в кумранских писаниях, библейский текст перенесен с перестановками и тонкими вариациями. Таким образом, рассматриваемый отрывок говорит нам, что козел был послан к «ăzaz’ēl hammidbārâ», выражение, которое, согласно Уильяму Гилдерсу, могло быть понято как «Азазель из пустыни», почти как эпитет Азазеля. Второй текст — это пешер об Азазеле и ангелах (4Q180), а именно комментарий к библейскому тексту. В этом случае история сотворения переписывается и, следовательно, интерпретируется по-новому, и Азазель упоминается там дважды с написанием «z’l»

Форма 'zz'l может пониматься либо в соответствии с общепринятым значением западно-семитского корня, то есть как « сила бога », либо даже как « сильный бог » ; или как «гнев бога» Между прочим, стоит отметить, что греческий папирус из Египта, содержащий список божественных имен и, возможно, предназначенный для использования в качестве амулета, далее объясняет греческое имя Αζαηλ как означающее « сила Бога». В этом контексте Азазель означает «сильный, гордый бог»; что опирается на существование бога Азуза в западно-семитском мире,

Можно задаться вопросом, не претерпел ли ближневосточный бог Азуз — если это действительно он — процесс «демонизации» во время его переноса в еврейскую Библию, в соответствии с процессом, очень похожим на тот, что происходит для другие левантийские божества,

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 83623
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Азазель Шемхазай и другие падшие ангелы

Сообщение Kali » 28 окт 2022, 15:20

Согласно довольно распространенной динамике в древней экзегезе, отсутствие подробностей об Азазеле в еврейской Библии, а также сложность его имени привели к процессу значительного «мидрашного» расширения при получении этого образа. Во-первых, демоническая природа Азазеля как демона усиливается в знаниях Второго Храма. Енохические предания, сохранившиеся в Книге Стражей, фрагменте Книг Гигантов, хранящемся в Кумране, а также в других кумранских текстах, таких как пешер 4Q180, перечисляют Азазеля среди мятежных ангелов, которые объединились с женщинами, породив расу великанов. В Книге Стражей ангел по имени Асаэль/Азазель также отвечает за обучение людей искусству обработки металлов, окрашиванию и искусству работы с драгоценными камнями. Включение Азазеля в миф о Стражах в первой книге Еноха признано вторичным по отношению к исходному ядру мифа и предполагает знание и присвоение тем из 16-й главы Левит. Предание, рассматривающее Азазеля как ангела, также засвидетельствовано в Оракулах Сивиллы и в Завете Соломона. Впоследствии меньшинство толкователей интерпретирует библейского Азазеля как относящееся к названию места, куда отправляется козел. Самый известный отрывок находится в трактате Талмуда58, но эта интерпретация также подтверждается некоторыми Таргумами. Написание z'zl, а именно такое же, как и в TM, засвидетельствовано в арамейском фрагменте из Кумрана в Книге Гигантов.

Азазель в Лев. 16.8, в греческом переводе передается прилагательным τῷ ἀποπομπαίῳ. Ἀποπομπή имеет две основные области употребления: юридическую область со значением «развод», хорошо засвидетельствованную в греко-римских папирусах, и религиозную область, где оно означает «отвлечение» или «устранение зла», «заклинание», « искупление». Ἀποπομπή имеет две основные области употребления: юридическую область со значением «развод», хорошо засвидетельствованную в греко-римских папирусах, и религиозную область, где оно означает «отвлечение» или «устранение зла», «заклинание», « искупление». Большинство современных переводчиков понимают выражение в страдательном залоге как означающее « тому, кто должен быть отправлен или устранен ». Чтобы быть понятным, такой перевод подразумевал бы, что ὁ ἀποπομπαῖος относится к козлу, посланному в пустыню и названному в предыдущем стихе, и что подразумевается в стихе 8. Однако коза не упоминается в греческом тексте Лев 16.8б. С другой стороны, наиболее простым и вероятным объяснением было бы понимать здесь ὁ ἀποπομπαῖος в его буквальном значении «тот, кто отгоняет», «тот, кто устраняет» («удаляющий»), оно могло бы, опять же, иметь активное, но непереходное значение «того, кто уходит». В обоих случаях выражение относится к силе, которая снова параллельна Богу. Суффикс -αιος, из которого состоит прилагательное, очень часто встречается в образовании божественных эпитетов. Более того, по мнению александрийских лексикографов, ἀποπομπαῖοι были категорией божеств, которым приносились жертвы в определенные дни года. Лексикон Гарпократиона также упоминает эту категорию божеств, ссылаясь на источник Аполлодора Афинского, работавшего в Александрийской библиотеке во II веке до н.э.. Суда также демонстрирует эквивалентность между ἀποπομπή и ἀποτροπή, объясняя первое как менее распространенный синоним последнего.Эта эквивалентность предполагает, что боги ἀποπομπαῖοι действуют так же, как и силы, обозначаемые как ἀποτροπαῖοι, «апотропные», чья первая функция — отвращать, отвращать зло. В свете семантической области, охватываемой ἀποπομπή и ἀποπομπαῖος, кажется возможным утверждать, что в Септуагинте Лев 16.8b выражение τῷ ἀποπομπαίῳ не относится к козлу, который должен быть устранен, но имеет активное значение, таким образом, относится к сила, явно связанная с ритуалами отвлечения, способная отвратить или отогнать, даже если она не названа. Причины такого выбора перевода по-прежнему трудно установить. Нельзя полностью исключать преднамеренное желание стереть имя Азазеля из ритуала. Если бы переводчик Левит знал о традициях Второго Храма, изображающих Азазеля падшим ангелом, то было бы понятно, что он хотел избежать здесь каких-либо ссылок на эту сущность. Перевод, сделанный ὁ ἀποπομπαῖος, мог тогда произойти из-за потери понимания еврейского слова Azazel.

Глагол ἀποπέμπω в сочетании с упоминанием диких козлят в ритуальном контексте мы находим также во фрагменте Аитии Каллимаха, где речь идет об отражении приступа болезни, вероятно, эпилепсии, овладевающей юным Кидиппе. В свете этой документации мне кажется, что задачей переводчика Лев 16 было выбрать формулировку, способную как можно точнее объяснить функцию, приписываемую отправке козла в ритуале. С этой целью он, не колеблясь, обращался к греческим ритуальным традициям заклинаний, выбирая выражения, которые казались ему наиболее подходящими к его контексту, и в то же время уважая лежащий в их основе древнееврейский. С другой стороны, кажется бесспорным, что решение переводчика сохранить функцию божественной силы в стихе 8 вызвало у него некоторые проблемы в следующих стихах, вероятно, потому, что он не смог идентифицировать эту силу. Наконец, в стихе 26 азазел снова переводится перифрастическим выражением τὸν διεσταλμένον εἰς ἄφεσιν, «отделен, чтобы быть отпущенным», что недвусмысленно относится к козлу (τὸν χίμ), который, таким образом, предшествует ему, имея в виду отрывок в отношение к ивриту. Таким образом, создается впечатление, что переводчик, недовольный своим первоначальным выбором перевода, устраняет ссылку на божественную силу главного героя обряда устранения, в то же время сохраняя акцент на функции ритуала.Стоит также отметить, что редакторы вместо того, чтобы восстанавливать буквальное значение еврейского слова в соответствии со своим обычным подходом, принимают для большинства этимологическое прочтение 'z + 'zl и интерпретируют этот отрывок как недвусмысленно относящийся к козе, добавление слова τραγός, отсутствующего в Септуагинте. Таким образом, традиция, исключающая любое упоминание об Азазеле путем перевода еврейского слова в связи с посланным в пустыню козлом, берет свое начало в LXX, в частности, в Лев. 16:26. Затем он был расширен в других греческих традициях редакторами, а также Филоном и Иосифом Флавием, которые больше не упоминают Азазеля при обсуждении этого ритуала. В целом интерпретация LXX противоречит другим традициям Второго Храма, которые свидетельствуют и даже усиливают «демонический» характер Азазеля.( Les scénarios du démoniaque dans la LXX)

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 83623
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Азазель Шемхазай и другие падшие ангелы

Сообщение Kali » 29 окт 2022, 19:05

Ангелы играли заметную роль в иудейской мысли, хотя у одних писателей они пользовались гораздо большей популярностью, чем у других. Их называют разными именами, и они выполняют множество различных обязанностей. Их называют «сынами сильных» (Пс. 29:1; 89:6); «сильные» (Иоиль 3:11); «стражи» (Ис. 62:6); «сонм вышних» (Ис. 24:21); утренние звезды» (Иов 38:7), «стражи» (Дан. 4,17), «святые» (Зах. 14:5; Пс. 89:7) и «князья» (Дан. 10:13, 20, 21.)

Автор притч Еноха (Енох 37-71) говорит о духе моря, инея, града, снега, тумана, росы и дождя (Енох 60:17-21). Автор Книги Юбилеев говорит о духах огня, ветра, тьмы, града, снега, мороза, грома, холода и зноя, зимы и лета (Юбилеи 2:1). Это либо пережиток старого анимизма, либо новая персонификация. Книга Юбилеев также называет этих духов ангелами. Самое раннее из этих писаний, Енох 1-36, представляет определенную веру в ангелов, как и Енох 37-70, написанный столетием позже.

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 83623
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Азазель Шемхазай и другие падшие ангелы

Сообщение Kali » 29 окт 2022, 19:19

Kali писал(а):
15 окт 2022, 04:49
Kali писал(а):
10 окт 2022, 03:52
Kali писал(а):
22 фев 2021, 03:17
В книге Еноха также перечислены лидеры 200 падших ангелов, которые вступили в брак с земными женщинами и учили их запретному знанию. Некоторые из них также перечислены в Книге Разиэля (Сефер Разиэль ха-Малах) , Зоаре и Юбилеях:

Аракиэль (Araqiel, Araqael, Araciel, Arqael, Sarquael, Arkiel, Arkas, иногда Arâkîba) учил людей знакам земли (предполагается геомантия). Его имя обычно переводится как «земля Бога», сочетание арак - земли ( вавилонского происхождения) и эль- бога. Некоторые переводят его «земля могущественного».

Армарос (Amaros или Armoniel) в «Енохе I» научил человечество снимать чары. Был одиннадцатым в списке из 20 лидеров группы из 200 падших ангелов, упоминается в главе 7 Книги Еноха как Армониэль. Считают , что его имя означает «имя из Хермона» (Хермон - горя клятвы падших ангелов).

Азазель (Azazel) научил людей делать ножи, мечи, щиты, а также изобретать украшения и косметику.

Гадриэль (Gader'el) учил искусству косметики, владению оружием и смертельным ударам. Имя на иврит : גדר האל Гадер ха-эль , буквально «стена Бога ». Притчи говорят, что он был ответственен за соблазнение Евы.

Баракиель (Baraqiel) преподавал астрологию. Был 9-м наблюдателем из 20 предводителей 200 падших ангелов , упомянутых в «Книге Еноха» . Имя означает «молния Бога».

Безалиэль (Bezaliel) упомянутый в Енохе I, не вошел в большинство переводов из-за поврежденных рукописей и проблемной передачи текста. Имя Безалиэль (Тень Бога) взято из главы 69 и является 13-м ангелом, указанным там.

Хаскиэль (Chazaqiel, иногда Ezeqeel or Cambriel ) обучал людей знанию облаков, метеорологии. Имя означает «облако Бога». Иногда переводят имя этого ангела как «Падающая звезда Бога».

Кокабиэль (Kokabiel, Kakabel, Kochbiel, Kokbiel, Kabaiel, and Kochab). В Книге Разиэля он - высокопоставленный святой ангел. В «Енохе I» он - падший наблюдатель, обитатель нижних царств , и повелевает 365 000 духов. Среди других обязанностей он инструктирует своих товарищей по астрологии. Его имя обычно переводится как «звезда Бога».

Пенему (Penemue) «научил человечество искусству письма чернилами и бумагой» и научил «детей человеческих горькому и сладкому, а также секретам мудрости». (1 Енох 69,8). Он - исцелитель глупости в человеке, упомянутый в Берешит Рабба.

Сариэль (Sariel, иногда Suriel ) учил человечество курсам луны (одно время считалось запретным знанием).

Шемхазай (Shemyazaz, Shamazya, Semiaza, Shemhazi, Semyaza, иногда Amezyarak) - один из лидеров восстания, учил людей колдовству, травам и заклинаниям.

Шамсиэль (Shamsiel) - когда-то страж Эдема, как сказано в Зоаре. Он падший ангел, который учит знакам солнца. Имя означает «солнце Бога»

Екон ( Yeqon или Jeqon «Он восстанет») был главарем восстания, который первым соблазнил других Стражей вступить в сексуальные отношения с людьми. Его сообщниками были Асбил , Гадриэль, Пенему и Касдай (или Касадья), которые были названы как отдельные « сатаны ». Тамиэля (Tamiel или Tumiel) также называют Касдай (Kasdeja ,от арамейского כַּשְׂדָּי kaśdāy - « халдейский », «житель Халдеи», «астролог») или Касьяде (Kasyade) (вероятно, כָּסָה kasah - «скрывать» + יָדйад - «рука», «сила»; горит «покрытая рука», «скрытая сила»).
Имя третьего — Гадриель. Он открыл каждый удар смерти детям человеческим. Он соблазнил Еву и открыл детям человеческим орудия смерти, кольчугу, щит и меч для убийства; все орудия смерти детям человеческим. . .. имя четвертого Пенемуэ; он открыл детям человеческим горечь и сладость и указал им все тайны их мудрости. Он хотел, чтобы они поняли письмо, чернила и бумагу... Имя пятого — Касьяде; он открыл сынам человеческим всякий злой удар духов и демонов... удар, наносимый в полдень потомством змея, имя которому Табает».
Низведение этих имен до демонов соответствовало теории, что они были падшими ангелами. В одном отрывке (Eth. En. 21 6) они отождествляются со звездами

Акибель был, согласно эфиопскому тексту , одним из архидемонов, возглавлявших сонмы мятежных ангелов, которые женились на человеческих женах (Eth. En. 6 7). Гр. и (Eth. En. 6 7) текст читается как Кокабель. Название является искажением Кокабеля.

Амезьярак , Амизирас — ангел, который научил фокусников и корнерезов их искусствам (Eth. En. 8 3). Гр. текст читается как Семязас, а название, несомненно, является искажением имени Семяза

Ананэль (Eth. Khananel, «милость Божья»), один из архидемонов, принесших грех на землю (Eth. En. 69 2).

Анани, согласно тексту Дильмана, один из архидемонов, сошедших на гору Хермон (Eth. En. 6 7).

Аразьял (искаженное слово Сахариэль, «моя луна — Бог») был одним из архидемонов, пришедших на землю и женившихся на человеческих женах (Eth. En. 6–7)

Аристикифа , Артакифа , один из архидемов, спустившихся на землю и принесших грех (Eth. En. 69 2). Имя, вероятно, является искажением слова Аракаб, «всадник» от Евр. ракаб

Армарос, один из падших архангелов (Eth. En. 6 7). Он обучал мужчин заклинаниям. Дильманн считал это имя искаженным от Евр. herem, «что-то посвященное». Schmidt, Harper Memorial, ii, 3 считает, что это «он посвящает в тайну».

Армен, один из предводителей злых ангелов (Eth. En. 69 2). Имя , очевидно, искажено, но будь то Рамиэль, встречающееся в 6 7, или Аракиэль, встречающееся в гр. тексте трудно понять, возможно Аракиэль — это имя, возможно, это искаженное имя Баракель

Армерс (Диллманн), Армарос (Чарльз), предводитель злых ангелов (Eth. En. 69 2). Вероятно, то же имя, что и Армарос (см. выше). Одна из форм греческого делает его Ареарос, как будто от древнееврейского «проклинать».

Азаил (евр. Азаэль, «сотворил Бог») был одним из лидеров злых ангелов (Eth. En. 6 7). Имя носил один из сыновей племянников Давида.

Асбеэль ( «мысль о Боге»), один из архангелов зла, который побудил добрых ангелов соединиться с женщинами (Eth. En. 69 6). Имя может
возможно, это вариант имени Асаэль или Азазель

Астрадель , Асдерел , один из злых ангелов,учил людей курсу луны. Карл 10 считает, что это имя искаженное Сахариэля.

Азазель (предположительно означает «полное удаление»), один из злых ангелов (Eth. En. 69 2). Вероятно, первоначально , «сильный от Бога». Он демон пустыни канонической литературы. Он научил человечество работе с металлом (8 1. 2) и злу (9 6 10 8)

Baraq'al (Dillmann), Baraqiyal (Charles) (Baraqel, т. е. «молния Божья»), злой ангел, обучавший астрологов их искусствам (Eth. En. 8 a).
Баракель, один из злых ангелов (Eth. En. 69 2). Имя является истинной формой предыдущего.

Basasael (Dillmann), Basasadyal , один из злых ангелов (Eth. En. 69 2). Форма имени на греческом языке предполагает, что это искаженное слово bezami'el, «во имя Бога».

Батфраал (Eth. En. 69 2, Bataryal), один из злых архангелов (Eth. En. 6 7, 69 2). В тексте Чарльза встречается имя Батарел. Возможно это искажение слова bethk'al, которое, в свою очередь, является искажением слова methu'el, «человек Божий».

Данил (т. е. Дани-эль, «мой судья — Бог»), один из отряда ангелов (Еф. Ен. 6 7, 69 2).

Ангел Иезекииль Ezeqeel показывает, что изначально это было тождественное имя еврейского пророка и означало «Да укрепит Бог»

Кесдея, злой архангел, обучавший людей поражению духов и демонов, искусству абортов и т. д. (Еф. Ен. 69 12)

Кокабиэль или Кокабд1 (т.е. «звезда Бога»), один из злых архангелов (Еф. Эн. 6 7 69 2). Он учил людей знамениям (8 3).

Пенемуэя, злой архангел, который научил людей различать горькое и сладкое, мудрость и письмо (Eth. En. 69 8ff.). Шваб, соч. cit., 223, рассматривает это как «суровые взгляды Бога». Один MS дает имя Tuniel; это, вероятно, искаженное слово Натаниэль, «дар божий».

Рамуил , Рамиил , один из злых архангелов (Eth. En. 6 7). Возможно, от Рахамиэля, «мой сострадательный есть Бог», или от Рамиила, «мой возвышенный есть Бог». Румаэль, злой архангел (Eth. En. 69 2). Возможно, искажение Rum-el, "высота Бога", или ram-el, "Бог возвеличен", или предыдущего имени. Румиал, один из злых архангелов (Eth. En. 69 2)

Самсапил, один из злых архангелов (Eth. En. 6 вариант формы Simapisiel (см. ниже).

Saraquyal, согласно тексту Диллманна, один из (Eth. En. 6 7). Некоторые читают его как Baraqiyal, который как Baraqel (см. выше).

Сартаэль, согласно тексту Дильмана, один из Эн. 6 7). читается иногда как Satarel. Вероятно, это искажение от «покрытие Бога». Шмидт считает это арамейским словом «сторона Бога».

Simapisiel (Dillmann), Simipesiel (Чарльз), один из злых ангелов (Eth. En. 69 2). Имя, очевидно, то же самое, что и Самсапил. Если это его первоначальная форма, то это древнееврейское составное слово: She ma'-pi-se-el', «внимайте устам Бога"

Тамиэль ( «мой совершенный есть Бог»), (Eth. En. 6 7). Темель (Дильманн), злой ангел, научивший людей астрологу Эн. 8 3. Имя представляет собой искаженное имя Тамиэль.

Тарел, злой архангел (Eth. En. 69 2). Название является заимствованием от Turel (см. ниже). Чарльз читает это Турель. Турел (Дильман),

Туруэль (Чарльз) (т.е. арам. turi-'el, 'гора Божья' или, евр.'скала Божья'), один из злых архангелов (Eth. En. 6 7, 69 2).Шваб,рассматривает его «мощная красота»

Аракибарамиэля. Сравнение 69 2 показывает, что здесь имена двух ангелов слились в одно. Двумя ангелами были Аракиб («всадник»?) и Рамиил.

Ятриэль, один из злых ангелов (Eth. En. 69 2). Имя есть искажение слова Сатар-эль, «покрытие Бога»;

Йекон, архангел зла, сбивший с пути всех детей ангелов (Eth. En. 69 4). В одной рукописи читается имя Койен, т.е. Каин. Вероятно, это указывает на истинное происхождение названия. Первый убийца был сделан демоном.!!!

Йомиаэль, один из злых архангелов (Eth. En. 6 7). Имя является искажением слова Румаэль, которое стоит в тексте 69 2, само по себе является искажением имени Рамиэль, «мой высокий или сострадательный есть Бог».

Закебе (Цавебе), согласно тексту Дильмана, один из злых архангелов (Eth. En. 6 7). Чарльз читает Закиэля. Имя является искажением Иезекииля.

списки злых ангелов в самом раннем апокалипсисе Еноха и в Притчах (Eth. En. 6 7 69 2) восходят к тому же оригиналу. Этот первоначальный список автор реконструирует следующим образом:

Shemiaz, Arakab, Rahamiel (or Ramiel), Kokabel, Tamiel, Daniel, Ezekiel, Baraqel, Asahel (afterward confused with Azazel), Herem, Hananel, Shemapishael, Satharel, Turel, and Sahariel.

The Origin of the Names of Angels and Demons in the Extra-Canonical Apocalyptic
Author(s): George A. Barton
Ангелы играли заметную роль в иудейской мысли, хотя у одних писателей они пользовались гораздо большей популярностью, чем у других. Их называют разными именами, и они выполняют множество различных обязанностей. Их называют «сынами сильных» (Пс. 29:1; 89:6); «сильные» (Иоиль 3:11); «стражи» (Ис. 62:6); «сонм вышних» (Ис. 24:21); утренние звезды» (Иов 38:7), «стражи» (Дан. 4,17), «святые» (Зах. 14:5; Пс. 89:7) и «князья» (Дан. 10:13, 20, 21.)

Автор притч Еноха (Енох 37-71) говорит о духе моря, инея, града, снега, тумана, росы и дождя (Енох 60:17-21). Автор Книги Юбилеев говорит о духах огня, ветра, тьмы, града, снега, мороза, грома, холода и зноя, зимы и лета (Юбилеи 2:1). Это либо пережиток старого анимизма, либо новая персонификация. Книга Юбилеев также называет этих духов ангелами. Самое раннее из этих писаний, Енох 1-36, представляет определенную веру в ангелов, как и Енох 37-70, написанный столетием позже.Сказано, что они, как и люди, обладают телом и духом (Енох 67:8); они вступали в брак с человеческими женщинами (Енох 7:1), — идея явно заимствована из Быт.6:2-4.

Автор Апокалипсиса Варуха (59:11) объявил ангелов бесчисленными. Эти бесчисленные воинства должны были делать все, что Бог желал сделать. Через их деятельность осуществлялся весь ход природы. Мириады ангелов сопровождали солнце (Тайны Еноха 14); они регулировали движение звезд (гл. 19); они охраняли жилища снега (гл. 5); они хранили сокровищницы с маслом (гл. 6). Ангелы управляли молнией, вызывая паузу перед громом (Енох 60:13-15); они управляли сокровищницами мороза, града, росы и дождя (60:16-22).

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 83623
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Азазель Шемхазай и другие падшие ангелы

Сообщение Kali » 29 окт 2022, 19:32

Ангелы женились на человеческих женах и обучали мужчин различным злым обычаям. Согласно этим авторам, это ангельское воинство, когда оно спустилось с небес, приземлилось на горе Хермон. Происхождение греха, соответственно, прослеживается этими мыслителями не в Эдемском саду и змее, а в горе Хермон и в повествовании Бытие 6:2-4. В представлении этих апокалиптиков было множество этих ангелов, и они были разделены на разные чины, управляемые архангелами, которые стали архиизвергами. Имена этих вождей даны обоими авторами в несколько искаженной форме. В первоначальном списке, по-видимому, были Shemiaz, Akrab, Rahamiel (или Ra- miel), Kokabel, Tamiel, Daniel, Ezekiel, Baraqel, Asahel (впоследствии перепутанный с Азазелем), Herem, Hananel, Shemapishael, Satharel, Turel, and Sahariel. Все эти имена подходят ангелам. Например, Шемиаз означает «сильное имя мое», Рамиэль, «возвышенный мой есть Бог», Кокабель, «звезда Божья», Сахариэль, «мой луна есть Бог» и т. д. Шемиаз учил колдунов и искусству срезыванию корней;Herem снятию заклинаний; Баракель и Тамиэль астрологии; Кокабель, знамениям; Сахариэль, движению луны. Говорят, что Азазель научил людей работе с металлом (изготовление мечей и т. д.), а также всем видам нечестия (Енох 8:1 и далее; 9:6; 10: 8). В притчах Еноха функции распределяются несколько иначе. Говорят, что Гадриэль (возможно, искаженное имя Азазеля) ввел Еву в заблуждение, научил людей пользоваться орудиями смерти и носить кольчуги (Енох 69:6); (имена ангелов везде отличаются, Полный список демонов в трудах этого периода см. в Journal of Biblical Literature, XXXI, 162–166.)

Пенемуэя, или, согласно одному чтению, Туниэль, научила людей различать горькое и сладкое, мудрость и искусство письма (69:8 и далее). Имя ангела, который сбил всех других ангелов с пути и таким образом положил начало всему пути греха, дано как Екон (Енох 69:4). В одной рукописи это Кейон (Qeyon), слегка измененное написание еврейского имени Каин. Поскольку Екон, вероятно, произошел от Кейона в результате процесса, хорошо известного семитским филологам, то, по-видимому, первый убийца книг Бытия стал, по мысли этого писателя, виновником греха на небесах. Так близко подошел Каин к обожествлению; он стал архидемоном. Таким образом, представлена ​​полная теория происхождения зла и полная система демонологии,( The Religion of Israel George A. Barton)

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 83623
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Азазель Шемхазай и другие падшие ангелы

Сообщение Kali » 29 окт 2022, 19:44

Kali писал(а):
29 окт 2022, 19:32
Имя ангела, который сбил всех других ангелов с пути и таким образом положил начало всему пути греха, дано как Екон (Енох 69:4). В одной рукописи это Кейон (Qeyon), слегка измененное написание еврейского имени Каин. Поскольку Екон, вероятно, произошел от Кейона в результате процесса, хорошо известного семитским филологам, то, по-видимому, первый убийца книг Бытия стал, по мысли этого писателя, виновником греха на небесах. Так близко подошел Каин к обожествлению; он стал архидемоном. Таким образом, представлена ​​полная теория происхождения зла и полная система демонологии,( The Religion of Israel George A. Barton)
Yeqon Один из падших ангелов , упомянутых в Книге Еноха. Он тот, кто ввел в заблуждение всех детей святых ангелов, и ввел их на землю, и ввел их в заблуждение через дочерей человеческих.
Kali писал(а):
19 авг 2021, 03:20

PRE ( Pirqe De-Rabbi Eliezer ), следуя более ранним источникам периода Второго Храма, воскрешает скрытый миф в библейском тексте , устанавливая причинную связь между сожительством божественных существ со смертными женщинами и Потопом.

Мидраш функционирует как расширение повествования на Быт. 6: 1-4, но в пересказе был изменен порядок событий. Во-первых, это искажение мужских обычаев из-за всех видов сексуального распутства, и только потом (уже павшие) ангелы попадают в ловушку (на языке Мильтона) «толпы Прекрасных жён».

"Ангелы, упавшие со своего святого места на небе, увидели дочерей Каина ( bnot Каин ), ходящих обнаженными, с накрашенными глазами, как у блудниц, и они заблудились за ними и взяли из них жен, как говорится, «божественные существа видели, как красивы дочери человеческие (и брали себе жен из тех, кто им нравился)»

"Ангелы - огненное пламя, как сказано: «огненное пламя - слуги Его» (Пс. 103: 4). Разве не возможно, чтобы огонь, соединенный в половом сношении с плотью и кровью, обжег тело? Напротив, когда они упали с небес, со своего святого места, их сила и рост (стали) подобны человеческим, и они приобрели одежду из комков земли"

Соблазнение падших ангелов инициируется теми, кого называют «дочерьми Каина» (а не дочерьми человека / ха-Адама ). PRE усиливает роль женщин как роковых женщин для ангелов. Их знание (сексуальной безнравственности и искусства соблазнения) - «открытие их наготы» и «их глаза как у блудниц» (PRE 22) - приводят к тому, что ангелы «вожделеют их, и поэтому божественные существа« превращаются "из пламени в плоть".

PRE следует генетической модели для объяснения потопа, но, кажется, предполагает, что в конечном итоге виноваты (женские) потомки Каина. Тем не менее, это простое прочтение не отражает сложную картину происхождения зла в PRE, потому что, согласно PRE, Каин (и его дочери) сами являются потомками смешанного брака между Богом и людьми! Эта идея происходит из экзегетического прочтения того, как Ева называет Каина:
"она зачала , и родила Каина, и сказала : приобрела я человека от Яхве." (Бытие 4:1)

Ответить