Re: Лилит
Добавлено: 26 янв 2023, 06:46
Kali писал(а): ↑21 июн 2021, 03:17Крылатый сфинкс 7 века до н. э, изображенный на гипсовой табличке от Арслана Таша (KAI 27; TUAT II 436f.) с заостренным шлемом и хвостом скорпиона часто отождествляют с Лилит (TUAT II 436; KAI II 46).
Помимо надписей, на лицевой стороне плиты был изображены крылатый сфинкс(согласно другой интерпретации:крылатый лев) с человеческой головой, увенчанной острым шлемом. Подо львом была изображена волчица с хвостом скорпиона, которая намеревается проглотить голого младенца. На обратной стороне плиты изображён марширующий бог в ассирийских одеждах с клинком и обоюдоострым топором. На его голове красовалось что-то вроде тюрбана с лилией, значение которого обсуждается до сих пор.
Там Лилит именуют "Летящей в темноте" "Дущительницей" "Сокрушающей кости"
Со времени открытий в Арслан Таше слово "душительница" стало общепризнанным синонимом Лилит. В самых первых вариантах перевода, которые редактировал МирманиДжеймс А. Монтгомери, слово "душительница" даже не упоминалось, то есть Лилит появлялась в текстах только под своим именем. Но чаще всего термин "душительница" (ханикута) встречается в арамейских магических текстах, где неоднократно упоминается "ханикута", которая "убивает детей на коленях их матери".
Во-первых, глагол hanâqu, а также термины, производные от HNQ hinqu и hiniqtu, передают понятие «сжимать, душить». Выражение mût hanâqi означает «смерть от удушения». Глагол hanâqu, применяемый в техническом смысле к различным частям тела, Табличка, посвященная происхождению болезней, указывает, что hiniqtu исходит из почек. В том же духе глагол sekêru «закрывать» (SKR, сумерограмма ÚŠ) может относиться к различным отверстиям тела и их удушению. Глагол pehû (PH'), который имеет ту же шумерограмму (ÚŠ), также означает «закрывать, запечатывать», с оттенком «препятствовать», на что указывает синоним paraku «находиться поперек». Глагол nuppuqu, как и производный термин nipqû, принадлежит к тому же семантическому контексту, но его значение определить труднее. Наиболее точные и наводящие на размышления упоминания этого глагола для его понимания встречаются у Ludlul, где патологическое состояние ясно проявляется как сужение/закупорка дыхательных путей, нарушающее дыхание
Kali писал(а): ↑12 май 2021, 03:17Поскольку одно из наименований Гилу дается как «Баскосина» , а основным мотивом ее действий является зависть, ее отождествляют с "басканией" - сглазом.Kali писал(а): ↑10 май 2021, 03:17Со времени открытий в Арслан Таше слово "душительница" стало общепризнанным синонимом Лилит. Чаще всего термин "душительница" встречается в арамейских магических текстах, где неоднократно упоминается "ханикута", которая "убивает детей на коленях их матери".В греческом магическом тексте, опубликованном упоминается некая ведьма по имени Баскания или Баскосина, которую отождествляют с Лилит. Поговаривают, что эта душительница может менять облик.