Шедим

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 83867
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Шедим

Сообщение Kali » 26 фев 2023, 06:17

Термин ridut irre,, происходящий от redu, «течь (жидкостей)» и irru, «кишечник», по-видимому, определенно выражал состояние диареи в вавилонской медицине. Родственный термин terdit irre встречается в следующем предписании (BAM 99, 19f., и дубликаты): обнаруживают, что у него нет «анальной болезни» (геморроя), он страдает от terdit irre (дизентерии). Даже при полезном исключении первого условия ясно, что другие проблемы, такие как язвенный колит, вполне могут быть причиной сильного ректального кровотечения, как его видел древний врач.
Ректальная стриктура, hiniq или hiniqti suburri,, также встречается в записях

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 83867
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Шедим

Сообщение Kali » 26 фев 2023, 06:20

У него приступы головной боли, шум в ушах, глаза «блестят и смотрят» (ibarrurd, возможно, ступорозное состояние), у него болят шейные сухожилия, у него паралич с двух сторон (вариант: «одна из сторон»), его почка - (область) болит у него, его разум спутан, и ему трудно ходить (букв.: «его ноги имеют rimutu'», то есть «разболтанность» или отсутствие контролируемого движения в конечностях).

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 83867
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Шедим

Сообщение Kali » 26 фев 2023, 08:20

diš na ta-at-ti-kám ša kàš gig
Если мужчина страдает от подтекания мочи

diš na uzuéllag-su gu7-šu murub4-šú tag-tag-šú ù kàš-šú gim kàš anše babbar egir kàš-šu múd ú-kal-lama na-bi mu-ṣa-am gig
Если у человека болит почка, его пах постоянно причиняет ему боль, и его моча бела, как моча осла; позже в его моче появляется кровь: этот человек болен болезнью mūṣu.

[diš n]a ina gìš-šú múd ú-tab-ba-kám gim dam giš tukul ma-h[i-i]ṣ Если у мужчины — как если бы он был женщиной во время менструации — из полового члена капает кровь

diš na ina gìš-šú múd ú-ta[b-ba-kam … ]
Если у мужчины из полового члена капает кровь […]

diš na i+na-aṭ-ma i+na gin-šu ri-hu-us-su gin-ma nu-zu [gim š]a gal4-la-šu gin-ma ma-as-ra-ah ┌ gìš ┐ - šu ù-bu-bu-ul ma-li
Если у мужчины расстройство мочеиспускания и, как у того, кто занимается сексом со своими гениталиями (вар. с женщиной), он эякулирует во время полового акта, но не осознает этого, и его семявыводящий проток заполнен пустулами

[diš na ina gin-šú r]i-hu-su gin-ma nu-zu ka-la ú-ri-šú [ … ] [ù-b]ú-bú-ul tur.meš diri
Если мужчина эякулирует во время секса, но не осознает этого; вся его лобковая область […] полна мелких пустул.

diš na gìš-šú ú-zaq-qa-su u4-ma kàš.meš-šú i-šá-ti-nu ri-hu-su šub-a [ina š]à-šú ṣa-bit-ma ana munus gin-ka lá lugud gi-na-a ina gìš-šú gin-ak na-bi mu-ṣa gig
Если пенис мужчины ужалил его во время мочеиспускания (или) эякуляции, у него поражены внутренности, и он не может чтобы вступить в половой акт с женщиной, из его полового члена постоянно выделяется гной: этот мужчина болен mūṣu.

diš na kàš.meš-šú ut-ta-na-tak ka-la-a la i-la-a’ uzubun-šu he-sa-at im diri-ma ma-as-la-ah kàš.meš-šú i-bi-ta diri
Если мужчина постоянно капает своей мочой (и) он не в состоянии сдержать (её), его мочевой пузырь вздут, он полон газов, а его уретра полна волдырей.

diš na šà gìš-šú gig-ma kàš-šú bi-iz-bi-iz
Если у мужчины болит ствол полового члена и у него постоянно капает моча.

[diš na ina k]i-ná-šú kàš.meš-šú ┌ iš-tin┐ -[ma … ]
Если человек мочится (лежа) на своей постели […]

[diš na iš-tu] gìš-šú múd lugud è.meš-šú gim ṣi-bit ur-bar-ra lu [ … ]
Если из полового члена человека выделяется кровь и гной (и) подобно нападению волка [ …]

[diš na…] ┌ x ┐ dab.meš-ta i-na-[at …] […]
поражен, у него расстройство мочеиспускания

diš na ina kàš.meš-šú m[úd ú-tab-ba-kam …]
Если у мужчины выделяется кровь с мочой [ … ]

[diš] na maš-sìlaII -šú gu7.meš-šú i-ta-an-na-ah im-ta-na-aš-ši ní ṭe4-en-š[ú iš-ta-na-an-ni] [máš-g]i6.meš-šú par-da síg ugu-šú gub-gub-az šà-šú pi-qam nu pi-qam i-par-r[u-ud-ma] [ur-r]a u ge6 la i-ṣal-lal na-bi hi-niq-ti bun gig
Если у человека болят плечи, он постоянно истощен (и) забывчив. Он сам все время меняет свое мнение. Его сны пугают, волосы на голове встают дыбом, время от времени он расстроен и не может спать ни днем, ни ночью: этот человек страдает «стриктурой мочевого пузыря».

diš na hi-niq-ti bun gig
Если мужчина страдает «стриктурой мочевого пузыря».

diš na ana kàš-šú aš- ┌ ṭu ┐ -ú-┌ ṭí ┐ ┌ x ┐ [hi-ni]q-ti bun gig
Если у человека проблемы с мочеиспусканием […]; он страдает от «стриктуры мочевого пузыря»

diš na hi-niq bun gig
«Если мужчина страдает стриктурой мочевого пузыря».

[diš na …]-dir-šú ┌ bar uzu┐ .meš-šú ši-ši-t[…] u4-mi u ge6 la i-[ṣal]-lal na-bi [hi-niq-ti bún]
Если у человека [ … ], кожа его плоти покрыта мембраной, [ … ] он не может спать днем ​​и ночью, этот человек страдает от «стриктуры мочевого пузыря».

diš na sir-šú gig Если у мужчины болит яичко.

[diš na] mi-na-tu-šú dub-dub áII-šú kim-ṣa-a-šú ù bir-ka-šú [gu7.me
Если у человека постоянно вялые конечности, болят руки, голени и колени,

diš na murub4.meš-šú lu ina gin-šú lu ina ki-┌ ná┐ -šú tag-ga.meš-šú g[ìš-šú …][t]áb-táb-su ú-ha-ma-atsu i-tar-rak-šú ┌ egir┐ kàš.meš-šú iš-[ti-nu …] I
Если пах человека причиняет ему боль, когда он ходит или (лежит) на своей кровати, его пенис [...] жалит его, сжигает его (и) пульсирует (букв. «бить, ударять»

diš na gìš sìg-sìg-šú i-te-e-bi ki-a-šú murub4.meš-šú gu7.meš-šú šá na-bi ┌ x x ┐ ki-mil-ti d utu ugu-šú gál-ši
«Если пенис человека постоянно причиняет ему колющую боль, он встает (чтобы помочиться и) из-за воды у него болит нос, этот человек [...] гнев Шамаша на нем»

[diš na … mú-m]ú-ma šà-šú ṣa-bit-m[a …]
Если у человека […] распухли и его внутренности поражены […]

diš na kis šà-šú sì[g-su … ] Если у мужчины колики поразили живот […]

diš na gìš-šú kúm [ … ] ud-da sá-sá [ … ]
Если пенис мужчины горячий […], его одолевает «солнечная лихорадка» […]

diš na murub4 II -šú gig-m[a … ] Если у человека болит пах [

diš na d[ab éllag-su … ] lá gig lu kàš [ … ] Если человек болен, его почки […]… больны или моча […]

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 83867
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Шедим

Сообщение Kali » 27 фев 2023, 05:28

[diš na i-te-ni]k-ki-ik na-bi na4 šá-hi-ih-ta [гиг…] Если мужчина постоянно чешет (свой половой член?), этот мужчина страдает от растворения «камня» (т.е. исчисление) [ … ]
Стоит отметить, что Thompson 1936: 337 читал [… is-sa]-ki-ik вместо [… i-te-ni]-ki-ik и перевел эту строчку как «Когда у мужчины закупорена уретра (…)».
[diš n]a [n]a4 gig [ … ] Если человек страдает «камнем» (т. е. исчислением) [ … ]
diš na na4 š[a]h-hi-hu […] Если человек [страдает] растворением «камня» (т. е. исчисления) […]
diš na ša-a-ši-tu-nam un-nu-ut ù ma-gal zi-zi-bi Если человек ослаблен болезнью šāšītuna и часто встает. Его мочевой пузырь опух: это
человека одолевает «солнечная лихорадка».
diš na [gì]š-šú im iš-biṭ [ … ] Если пенис мужчины обдувается ветром [ … ]
diš na gìš-šú im iš-biṭ [ … ] u4-bú-bú-ul diri ┌ x ┐ [ … ] Если пенис мужчины обдувается ветром [ … ] полон пустул.

[e-nu-m]a diš na lu-u pàr-dan-nu lu-u š[a]h-hi-[hu] [lu-u mu]-ṣu lu-u hi-niq-tú ┌ lu-u┐ dúr gi[g] [ta]-tika-te šá kàš.meš tuku-š lu-u ki-ma sin-niš-ti kak-ku sìg-i[ṣ] lu-u mim-ma mur-ṣu šá-niš-ma la-a zu-ú
Когда (происходит следующее): если человек болен болезнью pardannu, или болезнью šahhihu , или болезнью mūṣu, или (он страдает) «стриктурой», или (он страдает плохо в его) прямой кишке; у него постоянно капает моча, или он похож на менструирующую женщину, или какие-то другие болезни, которые не распознаются.

diš na mi-na-tu-šú dub-dub gaba-su u sa-sal.meš-šú gu7.meš-šú á.II-šú k[im-ṣa-a-šú u bir-ka-šú] gu7.meš-šú éllag bir-ki-šú lu šá 15 lu šá 150 sìg-su-ma ina muš-tin-[ni-šú múd ú-kal-lam] na-bi hi-niqti dúr gig
Если у человека конечности постоянно вялые, грудь и спина болят, руки, голени и колени (также) болят, болят правое и левое яичко, у него кровь в уретре: у этого человека «стриктура больной прямой кишки».

šumma amīlu šāšitūna unnunti u magal ittenebbi i16 elibbuhšu ḫesât amīlu šū ṣēta kašid
Если у человека затруднено мочеиспускание и он очень часто встает (на мочеиспускание), его мочевой пузырь сдавлен, этот человек страдает от «жара»,

šumma amīlu takalti libbišu iṣṣanabbass ginâ damu in pîšu i22illakū innappaḫ u innesil amīlu Šū i23šuburra maruţ
Если человек, его постоянно мучает живот, изо рта постоянно течет кровь, он вздут и заложен, этот человек болен от основания,

šumma amīlu inâṭma lu nīṭa lu šarka lunikmātu ša šuburri marṣi utabbaka
Если у мужчины выделения и он проходит либо кровавый стул, либо гной, либо переполнено его больное основание,

šumma amīlu inâṭma nīṭa utabbaka amīlu šū nikmāti ša šuburri maruṣ
Если у человека есть выделения и испражнения кровавые, этот человек болен переполнением от основания,

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 83867
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Шедим

Сообщение Kali » 28 фев 2023, 08:13

Napiḫ, «будучи опухшим», многочисленные по «очень опухшим», Innappaḫ, «опухший», Ittananpaḫ, «постоянно опухший»

šà meš -[šú m]ú.múḫu u it-te-nin-bi-ṭu Его внутренности постоянно воспаляются и мешают »

Ссылка в UET VI/3 895.6, древневавилонском тексте, представляет для нас особый интерес в данном случае. В этом тексте в краткой форме представлены рецепты одиннадцати болезней, связанных с язвами

болезнь kabbartu проявляется как язвы. В текстах описывается развитие многих язв, скорее всего, в качестве дальнейшего проявления фактического kabbartu. Болезнь Каббарту в какой -то момент развивается как раны (гнездящие раны).

DIŠ NA GIG ka-bar-tim GIG-ma ši-kin UZU].MEŠ-šú BABBAR GI6 ŠUB
«[Если человек страдает от болезнь каббарту, и внешний вид] его плоти усеян белыми (и) черными пятнами»

Хотя развитие язв связано с болезнью каббарту, К.67+ проводит различие между общим состоянием отека и более поздним развитием язв

Основываясь на лексикрографических данных, каббарту является частью ступни, а точнее «боком ступни»10, а запись в древневавилонском двуязычном лексическом тексте AUAM 73.3176 rev. 15 ⌈SAG⌉ .GÌR = ka-bar-[ti] относится к «верхней части (головке) стопы»

Идентификация kabbartu как голеностопная часть стопы подтверждается записью в Erimḫuš «сторона стопы» и древневавилонской ссылкой выше, в которой kabbartu рассматривается как «голова» стопы, то есть лодыжка.

Болезнь лодыжки, muruṣ kabbarti, относилась к нездоровому состоянию лодыжки, точнее к состоянию, характеризующемуся опухолью и язвами. Таким образом, каббарту относится как к части тела, так и к болезни, поражающей эту часть тела. Стадии (патология) каббарту, описанные в К.67+
I 1-42 причины I
43 Первое развитие болезни с «белым и черным», вызванное mamītu(проклятие) I
48 первое серьезное прогрессирование: «проникающая» до кости (?) плоть белый и черный I
52 пятки опухшие I
55 пятки полны глины
57 ступни полны крови
66 внешний вид его плоти сбивает с толку
68 мускулы стоп затекли
70 он не может ходить (сам по себе)
Кол II II 46 он сильно страдает от каббарту, потому что на него нашло «проклятие», прогноз — смерть.
II 47 Если kabbartu произвел ruṭibtu «влажность», прогноз — смерть. II
48-55 Предписания для каббарту Не относящиеся к каббарту: В тексте перечислены гнойные язвы, появляющиеся на нижних конечностях.
II 56 затронут kappaltu, но состояние не описано
II 60-65 Ноги полны болячек и имеют определенную продолжительность
II 68 Зудящая язва появляется либо на стопе, либо на мошонке, болезнь ruṭibtu qilûtu
II 70 На стопе появляется зудящая язва, болезнь ruṭibtu.
III 13 Язва, похожая на фурункул, sagbānu
III 28 maḫirtu-кость nuḫḫuru
III 31 болезнь nuḫurtu
IV 17 Пятка сломана
IV 19 Пятка расколота
IV 23 Пятки постоянно болят
IV 24 Болят подошвы стоп
IV 26 Заражение в результате расчесывания
IV 36 Ноготь на пальце ноги отвалился или […]

muruṣ kabbarti вероятно, относится скорее к состоянию отека (или утолщения) тыльной стороны стопы и лодыжки стопы, независимо от причины.

sagbānu (iii 12-27) Как описано в нашем тексте, sagbānu – это нарыв на ноге, который начинается как bubu’tu, который гноится и развивается в то, что затем называют sagbānu. Это единственная запись, благодаря которой можно получить некоторое представление об этом состоянии кожи. Запись в Таблице 33 Диагностической серии, строка 64, повреждена и, вероятно, относится к части тела, которая «схвачена и имеет черный цвет: ее имя — sagbānu». Это будет означать, что состояние, скорее всего, является болезнью, а не только язвой. sagbānu появляется среди названий других кожных состояний и болезней в древневавилонском списке заклинаний, указывая на то, что эти болезни спустились с небес.Однако идентификация этих болезней остается трудно

ruṭibtu В K.67+ ruṭibtu упоминается в трех контекстах. Во-первых, в кол. II 47, в котором у kabbartu развивается ruṭibtu, что считается смертельным для пациента. Ритуал завершает эту часть текста, что, возможно, может указывать на то, что ссылка на особый вид ruṭibtu, который следует далее, не следует считать фатальным видом, упомянутым ранее. Во-вторых, в кол. II 68 представлен рецепт для особого вида очень зудящей язвы ruṭibtu. Это называется ruṭibtu qilutu «горящий ruṭibtu» Настоящий контекст, вероятно, относится к внешнему виду и цвету этой язвы, возможно, поскольку она образует влажную корку, отсюда аналогия с «обожженным материалом» в « » влажный обожженный материал». Так как эта болячка может появиться как на стопе, так и на мошонке, назначают свечи. В-третьих, в столбце II 70 упоминается болезнь ruṭibtu. Наш текст не содержит более подробной информации, но тот факт, что описываются язвы, можно понять из записей в таблице 33 диагностической серии, строки 18 и 19, где говорится, что рутибту «подобно ummedu, он царапает (и) постоянно вытекает вода

nuḫurtu Идентичность болезни muruṣ nuḫurti (iii 32) остается спекулятивной, поскольку ни K.67+, ни параллельная ей не предлагают описания симптомов этого заболевания. Форма прилагательного в рецепте на повязку для šēpi nuḫurti (iii 31) «nuḫurtu-стопа» также мало помогает в определении этого состояния стопы. Одна ссылка, однако, относится к кости,

Одна ссылка, однако, относится к кости, которая является nuḫḫuru, как, например, в iii 28 maḫirtašu nuḫḫurat «его большеберцовая кость — nuḫḫuru». Таким образом, это состояние может повлиять на кость ноги и стопу. Тот факт, что ноготь на пальце ноги пациента может фактически отпасть, является очень распространенным осложнением запущенного диабета 2 типа, сопровождающегося незаживающими язвами на ноге, а также грибковыми инфекциями, среди других проблем.

[šumma(DIŠ) amēlu(NA) k]a-bar-ta maruṣ(GIG)-ma [ ] asakka(KUG.AN)24 ⌈ i ⌉ -[ku-ul]
[Если человек болен] болезнью каббарту [ ], он нарушил табу.

[šumma(DIŠ) amēlu(NA) muruṣ(G]IG) ka-bar-tì maruṣ(GI[G)-m]a ši-kìn šīrē(UZU.MEŠ)-šú pūṣa(BABBAR) ṣulma(MI) nadû(ŠUB-u) murṣu(GIG) šuātu(BI) māmītu(NAM.ÉRIM)
Если человек болен болезнью каббарту и внешний вид его плоти белый с черными точками, эта болезнь (вызвана) проклятием māmītu.

šumma(DIŠ) amēlu(NA) muruṣ(GIG) ka-bar-tì maruṣ(GIG)-ma eq-ba-a-šú nuppuḫu(MÚ.MÚ) šer’an(SA.MEŠ) šēpā(GÌR.MIN)-šú kab-ba-ru-ma i-tal-luka
Если человек болен болезнью каббарту и (он чувствует, как будто) сухожилие его пятки полно глины:

DIŠ NA GIG ka-bar-tim GIG eq-ba-šu MÚ.MÚ-ḫu SA GÌRII-šú kab-ba-ru-ma i-tal-lu-ka i-le-‘i (...)
Если человек болен болезнью каббарту, у него опухают пятки, увеличиваются мышцы стоп так, что он не может ходить (...).

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 83867
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Шедим

Сообщение Kali » 28 фев 2023, 08:13

Napiḫ, «будучи опухшим», многочисленные по «очень опухшим», Innappaḫ, «опухший», Ittananpaḫ, «постоянно опухший»

šà meš -[šú m]ú.múḫu u it-te-nin-bi-ṭu Его внутренности постоянно воспаляются и мешают »

Ссылка в UET VI/3 895.6, древневавилонском тексте, представляет для нас особый интерес в данном случае. В этом тексте в краткой форме представлены рецепты одиннадцати болезней, связанных с язвами

болезнь kabbartu проявляется как язвы. В текстах описывается развитие многих язв, скорее всего, в качестве дальнейшего проявления фактического kabbartu. Болезнь Каббарту в какой -то момент развивается как раны (гнездящие раны).

DIŠ NA GIG ka-bar-tim GIG-ma ši-kin UZU].MEŠ-šú BABBAR GI6 ŠUB
«[Если человек страдает от болезнь каббарту, и внешний вид] его плоти усеян белыми (и) черными пятнами»

Хотя развитие язв связано с болезнью каббарту, К.67+ проводит различие между общим состоянием отека и более поздним развитием язв

Основываясь на лексикрографических данных, каббарту является частью ступни, а точнее «боком ступни»10, а запись в древневавилонском двуязычном лексическом тексте AUAM 73.3176 rev. 15 ⌈SAG⌉ .GÌR = ka-bar-[ti] относится к «верхней части (головке) стопы»

Идентификация kabbartu как голеностопная часть стопы подтверждается записью в Erimḫuš «сторона стопы» и древневавилонской ссылкой выше, в которой kabbartu рассматривается как «голова» стопы, то есть лодыжка.

Болезнь лодыжки, muruṣ kabbarti, относилась к нездоровому состоянию лодыжки, точнее к состоянию, характеризующемуся опухолью и язвами. Таким образом, каббарту относится как к части тела, так и к болезни, поражающей эту часть тела. Стадии (патология) каббарту, описанные в К.67+
I 1-42 причины I
43 Первое развитие болезни с «белым и черным», вызванное mamītu(проклятие) I
48 первое серьезное прогрессирование: «проникающая» до кости (?) плоть белый и черный I
52 пятки опухшие I
55 пятки полны глины
57 ступни полны крови
66 внешний вид его плоти сбивает с толку
68 мускулы стоп затекли
70 он не может ходить (сам по себе)
Кол II II 46 он сильно страдает от каббарту, потому что на него нашло «проклятие», прогноз — смерть.
II 47 Если kabbartu произвел ruṭibtu «влажность», прогноз — смерть. II
48-55 Предписания для каббарту Не относящиеся к каббарту: В тексте перечислены гнойные язвы, появляющиеся на нижних конечностях.
II 56 затронут kappaltu, но состояние не описано
II 60-65 Ноги полны болячек и имеют определенную продолжительность
II 68 Зудящая язва появляется либо на стопе, либо на мошонке, болезнь ruṭibtu qilûtu
II 70 На стопе появляется зудящая язва, болезнь ruṭibtu.
III 13 Язва, похожая на фурункул, sagbānu
III 28 maḫirtu-кость nuḫḫuru
III 31 болезнь nuḫurtu
IV 17 Пятка сломана
IV 19 Пятка расколота
IV 23 Пятки постоянно болят
IV 24 Болят подошвы стоп
IV 26 Заражение в результате расчесывания
IV 36 Ноготь на пальце ноги отвалился или […]

muruṣ kabbarti вероятно, относится скорее к состоянию отека (или утолщения) тыльной стороны стопы и лодыжки стопы, независимо от причины.

sagbānu (iii 12-27) Как описано в нашем тексте, sagbānu – это нарыв на ноге, который начинается как bubu’tu, который гноится и развивается в то, что затем называют sagbānu. Это единственная запись, благодаря которой можно получить некоторое представление об этом состоянии кожи. Запись в Таблице 33 Диагностической серии, строка 64, повреждена и, вероятно, относится к части тела, которая «схвачена и имеет черный цвет: ее имя — sagbānu». Это будет означать, что состояние, скорее всего, является болезнью, а не только язвой. sagbānu появляется среди названий других кожных состояний и болезней в древневавилонском списке заклинаний, указывая на то, что эти болезни спустились с небес.Однако идентификация этих болезней остается трудно

ruṭibtu В K.67+ ruṭibtu упоминается в трех контекстах. Во-первых, в кол. II 47, в котором у kabbartu развивается ruṭibtu, что считается смертельным для пациента. Ритуал завершает эту часть текста, что, возможно, может указывать на то, что ссылка на особый вид ruṭibtu, который следует далее, не следует считать фатальным видом, упомянутым ранее. Во-вторых, в кол. II 68 представлен рецепт для особого вида очень зудящей язвы ruṭibtu. Это называется ruṭibtu qilutu «горящий ruṭibtu» Настоящий контекст, вероятно, относится к внешнему виду и цвету этой язвы, возможно, поскольку она образует влажную корку, отсюда аналогия с «обожженным материалом» в « » влажный обожженный материал». Так как эта болячка может появиться как на стопе, так и на мошонке, назначают свечи. В-третьих, в столбце II 70 упоминается болезнь ruṭibtu. Наш текст не содержит более подробной информации, но тот факт, что описываются язвы, можно понять из записей в таблице 33 диагностической серии, строки 18 и 19, где говорится, что рутибту «подобно ummedu, он царапает (и) постоянно вытекает вода

nuḫurtu Идентичность болезни muruṣ nuḫurti (iii 32) остается спекулятивной, поскольку ни K.67+, ни параллельная ей не предлагают описания симптомов этого заболевания. Форма прилагательного в рецепте на повязку для šēpi nuḫurti (iii 31) «nuḫurtu-стопа» также мало помогает в определении этого состояния стопы. Одна ссылка, однако, относится к кости,

Одна ссылка, однако, относится к кости, которая является nuḫḫuru, как, например, в iii 28 maḫirtašu nuḫḫurat «его большеберцовая кость — nuḫḫuru». Таким образом, это состояние может повлиять на кость ноги и стопу. Тот факт, что ноготь на пальце ноги пациента может фактически отпасть, является очень распространенным осложнением запущенного диабета 2 типа, сопровождающегося незаживающими язвами на ноге, а также грибковыми инфекциями, среди других проблем.

[šumma(DIŠ) amēlu(NA) k]a-bar-ta maruṣ(GIG)-ma [ ] asakka(KUG.AN)24 ⌈ i ⌉ -[ku-ul]
[Если человек болен] болезнью каббарту [ ], он нарушил табу.

[šumma(DIŠ) amēlu(NA) muruṣ(G]IG) ka-bar-tì maruṣ(GI[G)-m]a ši-kìn šīrē(UZU.MEŠ)-šú pūṣa(BABBAR) ṣulma(MI) nadû(ŠUB-u) murṣu(GIG) šuātu(BI) māmītu(NAM.ÉRIM)
Если человек болен болезнью каббарту и внешний вид его плоти белый с черными точками, эта болезнь (вызвана) проклятием māmītu.

šumma(DIŠ) amēlu(NA) muruṣ(GIG) ka-bar-tì maruṣ(GIG)-ma eq-ba-a-šú nuppuḫu(MÚ.MÚ) šer’an(SA.MEŠ) šēpā(GÌR.MIN)-šú kab-ba-ru-ma i-tal-luka
Если человек болен болезнью каббарту и (он чувствует, как будто) сухожилие его пятки полно глины:

DIŠ NA GIG ka-bar-tim GIG eq-ba-šu MÚ.MÚ-ḫu SA GÌRII-šú kab-ba-ru-ma i-tal-lu-ka i-le-‘i (...)
Если человек болен болезнью каббарту, у него опухают пятки, увеличиваются мышцы стоп так, что он не может ходить (...).

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 83867
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Шедим

Сообщение Kali » 28 фев 2023, 08:42

šumma amēlu muḫḫašu umma ukâl
Если у человека голова лихорадит/содержит жар

šumma amēlu inēšu marṣā
Если мужчина, у него глаза больные

šumma amēlu napīš appišu kabit
Если мужчина, дыхание его носа тяжело

šumma amēlu suāla maruṣ ana kīs libbi itâr
Если у человека кашель с выделением слизи (и) изменения в сторону (болезни) kīs/ṣ libbi

šumma amēlu šer’ān kišādišu ikkalšu šugidimmakkû
Если у мужчины разъедают нервы/мышцы шеи: болезнь-«призрачная рука»

šumma amēlu kalīssu ikkalšu
Если человек, его почки съедают его

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 83867
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Шедим

Сообщение Kali » 28 фев 2023, 08:54

DIŠ LÚ KA-šú MAŠKIM DAB-it-ma KA.DIB.BI.DA TUKU.MEŠ-ši [EM]E?-šú e-bìṭ na-piš KA-šú DUGUD-it ÚḪ.MEŠ-šú DU.MEŠ-ma la TAR.MEŠ [Z]Ú.MEŠ-šú SIG.MEŠ-šú ù da-mu i-ḫi-la (...

Если человек, rābiṣu, схватился за рот так, что он больше не может говорить, у него сводит язык, затруднено дыхание ртом, его слюна продолжает выходить и не останавливается, зубы у него слабые и кровь сочится

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 83867
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Шедим

Сообщение Kali » 28 фев 2023, 08:58

Kali писал(а):
04 фев 2023, 07:26
rutibtu экзема
šīqu «экзема» указана среди болезней, происходящих из легких, с bu'šānu, «ветром» и болезнью ṣinnah tīri

Болезнь ašû обозначала кожное заболевание, хотя она также включала внутренние симптомы. Таким образом, болезнь не всегда легко диагностируется. Также кожное заболевание, garābu вызывает определенный тип белых поражений, называемых pindû (KAL 4: 91; ср. Scurlock and Andersen 2005: 231–32). Кроме того, это было связано с эпилепсией, и было высказано предположение, что оно обозначает проказу.

garabu дерматологическое заболевание, связанное с saharšubbû

saharšubbû - от шумерского SAḪAR.ŠUB. BA, буквально «пораженный пылью»
Древние врачи различали три типа bu'šānu (BI.LU на шумерском языке), категории проблем со ртом и горлом. Мы считаем, что эти три типа bu'šānu относятся как минимум к трем отдельным заболеваниям: дифтерия, оральная инфекция, вызванная вирусом простого герпеса типа 1 (HSV1), и анаэробная инфекция десен и горла (ангина Винсента, или траншейная полость рта). Что у всех общего, так это то, что пациент проявляет заметно неприятный запах (bu'šānu буквально означает «вонючий») и имеет повреждения.

Аватара пользователя
Kali
Администратор
Сообщения: 83867
Зарегистрирован: 29 сен 2018, 02:56
Откуда: E-mail: kaliuzza888@gmail.com

Re: Шедим

Сообщение Kali » 28 фев 2023, 09:06

Другое очень серьезное заболевание определяется словом amurdinnu или murdinnu; это приводит к потере зрения, обильному слезотечению и сильному раздражению глаз. Существуют разные мнения ассириологов относительно возможного отождествления ее с таким заболеванием, как трахома (бактериальная инфекция конъюнктивы и роговицы, вызываемая бактерией, передающейся из глаза в глаз через мух и мошек) по Адамсону, и розовые угри. (у многих пациентов также наблюдается поражение глаз, прежде всего в конъюнктиве, но также и в роговице и на веках) согласно Финке. Scurlock и Andersen переводят термин выражением «розовый глаз»,этимология слова, которое, казалось бы, указывает на розу или куст ежевики.

Ответить